WOHLTAT - vertaling in Nederlands

gunst
gefallen
gnade
etwas
huld
wohltat
gefälligkeit
bevorzugung
wohlwollen
weldaad
wohltat
gutes
genade
gnade
barmherzigkeit
erbarmen
mitleid
gott
gunst
anmut
huld
pardon
wohltat
goed
gut
ok
okay
richtig
in ordnung
schön
toll
genau
klar
super
genieting
gnade
gunst
nutznießung
gaben
genuß
nießbrauch
wohltat

Voorbeelden van het gebruik van Wohltat in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Er ist hier, dank meiner Wohltat.
Hij is hier, dankzij mijn liefdadigheid.
Ich betrachte es als Wohltat seitens meiner Königin.
Ik zie dit als een zegen van mijn koningin.
Carina ist eine Wohltat.
Carina is een schat.
Ist das eine Wohltat!
Dat is heerlijk.
Diese Uniformen sind eine Wohltat.
Die uniformen zijn fantastisch.
Sein Tod war eine Wohltat.
Zijn dood was een zegen voor de mensheid.
Nein, Gott hat euch eine Wohltat erwiesen dadurch, daß Er euch zum Glauben geführt hat,
Integendeel, God heeft jullie een gunst bewezen dat Hij jullie tot het geloof geleid heeft,
Da erwies Gott uns eine Wohltat und bewahrte uns vor der Pein des glühenden Windes.
Toen bewees God ons een gunst en beschermde ons voor de straf van de verzengende gloed.
Es ist eine Wohltat, endlich eine lebhafte Stadt mit vielen netten Restaurants, Cafés, Shops
Het is een weldaad eindelijk weer in een bruisende stad te zijn met allemaal leuke restaurants,
Hätte ihn eine Wohltat von seinem HERRN nicht ereilt,
Had de genade van zijn Heer hem niet bereikt,
Und ist dies eine Wohltat, die du mir vorhältst, daß du die Kinder Israils zu Dienern machtest?!
En dit is de gunst die jij mij bewees: dat jij de Kinderen van Israël tot slaven gemaakt hebt!
Unser exklusives Hotel in Kaltern bietet verlockende Ayurveda- und Wellness Pakete, die eine Wohltat für Körper und Geist sind.
Ons exclusief hotel in Kaltern biedt aanlokkelijke ayurveda- en wellnesspakketten, die een weldaad voor lichaam en geest zijn.
So erinnere! Denn du bist wegen der Wohltat deines HERRN weder ein Wahrsager noch ein Geistesgestörter.
Vermaan dus, want jij bent door de genade van jouw Heer geen waarzegger en geen bezetene.
Leben und Wohltat hast du an mir getan, und dein Aufsehen bewahrt meinen Odem.
U gaf mij het leven, was goed en vriendelijk voor mij en Uw goede zorgen hebben mij bewaard.
Wir aber wollten denjenigen, die im Land unterdrückt wurden, eine Wohltat erweisen und sie zu Vorbildern machen
Maar Wij wensten hun die onderdrukt werden in het land een gunst te bewijzen, hen tot voorgangers te maken,
Detoxkuren von 3 Tagen bis zu einer Woche sind eine Wohltat für den Körper und Geist.
Detoxkuren van 3 dagen tot een week zijn een weldaad voor lichaam en geest.
Hätte ihn eine Wohltat von seinem HERRN nicht ereilt, wäre er doch ans blanke Land geworfen,
Als hem geen genade van zijn Heer bereikt had was hij, verafschuwd als hij was,
Wenn Allah uns nicht eine Wohltat erwiesen hätte,
Als God ons niet een gunst had bewezen,
ER ihn prüft und ihm Würde und Wohltat erweist, so sagt er:"Mein HERR erwies mir Würde.
beproeft, en hem eert en goed voor hem is. Zegt de mensch: Mijn Heer eert mij.
Und zur Entspannung ist nach der Tour eine Massage genau das Richtige- eine Wohltat für die Sinne nach einem erlebnisreichen Tag.
En om te ontspannen is een massage na de tocht precies wat u nodig hebt- een weldaad voor de zintuigen na een avontuurlijke dag.
Uitslagen: 74, Tijd: 0.1199

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands