CLIMATE OF TRUST - vertaling in Nederlands

['klaimət ɒv trʌst]
['klaimət ɒv trʌst]
klimaat van vertrouwen
climate of confidence
climate of trust
environment of trust
atmosphere of trust
atmosphere of confidence
sfeer van vertrouwen
atmosphere of trust
climate of confidence
climate of trust
spirit of confidence
atmosphere of confidence
vertrouwensklimaat
climate of confidence
climate of trust
atmosphere of trust

Voorbeelden van het gebruik van Climate of trust in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
which has contributed to a climate of trust, provided legitimacy,
waarmee we aan het creëren van een klimaat van vertrouwen hebben bijgedragen,
In Madrid we must, therefore, strengthen interinstitutional political dialogue in order to ensure a climate of trust and achieve suitable relations.
Kortom, wij moeten in Madrid de institutionele politieke dialoog versterken om een klimaat van vertrouwen te scheppen en nauwe betrekkingen op te bouwen.
The Euro-Mediterranean framework may be a valuable asset in terms of contributing to the establishment of a climate of trust allowing genuine dialogue.
Het Euro-mediterrane kader kan een belangrijke troef vormen voor het scheppen van een klimaat van vertrouwen, waardoor een echte dialoog mogelijk wordt.
a setback to building a climate of trust in the framework of the dialogue process.
zijn een tegenslag bij het scheppen van een klimaat van vertrouwen in het kader van de dialoog.
We will need to work closely with G77 to re-establish a climate of trust and partnership and explain our globalisation
We zullen nauw moeten samenwerken met de G77 om een klimaat van vertrouwen en partnerschap te creëren,
Only a renunciation of violence by all the parties concerned can produce a climate of trust which will bring the parties to the negotiating table.
Alleen indien alle betrokken par tijen afzien van het gebruik van geweld kan een klimaat van vertrouwen ontstaan waarin de partijen aan de onderhandelingstafel kunnen worden gebracht.
This initiative will help foster a suitable climate of trust for achieving common objectives,
Dit initiatief zal bijdragen aan een geschikt klimaat van vertrouwen voor het bereiken van gemeenschappelijke doelen, economisch, cultureel,
The Commission responded initially by seeking to demonstrate that the Community wished to obtain a general lowering of barriers to trade and a climate of trust.
In eerste instantie wil de Commissie laten zien dat het streven van de Gemeenschap gericht is op een algemene versoepeling van de handelsbelemmeringen en de vestiging van een klimaat van vertrouwen.
Further, the climate of trust and participation that such guarantees could offer were patently lacking in this case, even though the committee continued to function.
Verder ontbraken in dit geval zeer sterk de steun van vertrouwen en inspraak die dergelijke garanties kunnen bieden, zelfs hoewel het comité door bleef werken.
It would help create a climate of trust of between partner countries and thus facilitate civil society's involvement in the trade negotiations under way.
Ook zou dat bijdragen tot een vertrouwensklimaat tussen partnerlanden en dat zou dan weer de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld bij de lopende handelsonderhandelingen vergemakkelijken.
which brings long-term changes, requiring considerable political will and the maintenance of a climate of trust.
waarvoor een krachtige politieke bereidheid en de instandhouding van een klimaat van vertrouwen vereist zijn.
Only if it changes its behaviour in this radical way can the Commission recreate a climate of trust between itself and the European Parliament
Slechts ten koste van een dergelijke radicale wijziging van gedrag zal de Commissie een klimaat van vertrouwen met het Europees Parlement
the minimum package of regulations for consumer protection will help create a climate of trust in the information society.
interne markt voor telecommunicatie; het minimumpakket met normen ter bescherming van de consumenten zal helpen om een klimaat van vertrouwen in de informatiemaatschappij te scheppen.
We appeal to the next Turkish Government to play its part in creating a climate of trust in which the Kurdish people can preserve and develop their cultural identity within the Turkish state.
Wij roepen de volgende Turkse regering ertoe op alles in het werk te stellen om een sfeer van vertrouwen te creëren waarin het Koerdische volk zijn culturele identiteit binnen de Turkse staat kan behouden en ontwikkelen.
cut red tape for businesses and create a climate of trust among both companies and consumers.
te verwerken krijgen en er bij ondernemingen en consumenten een klimaat van vertrouwen ontstaat.
The rules applying to trade with the EFTA countries are such that permission to make use of the more streamlined procedures depends entirely on there being a climate of trust between exporters and the administration.
Uit de bepalingen die van toepassing zijn op de handel met de EVA-landen vloeit voort dat dergelijke vereenvoudigingen alleen mogelijk zijn indien een klimaat van vertrouwen tussen de belanghebbenden en de overheid bestaat.
The Committee believes that these new services can only achieve their full potential in a climate of trust, and that such a climate can only be achieved by securing the protection of minors and human dignity.
Het Comité gelooft zonder meer dat deze nieuwe diensten uitsluitend in een klimaat van vertrouwen volledig tot ontwikkeling kunnen komen en dat dit alleen kan als de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid wordt gegarandeerd.
the minimum pack age of regulations for consumer protection will help create a climate of trust in the information society.
interne markt voor telecommunicatie; het minimumpakket met normen ter bescherming van de consumenten zal helpen om een klimaat van vertrouwen in de informatiemaatschappij te scheppen.
On the contrary, they need to remove organisational barriers, create a climate of trust, not only between employees
Integendeel, zij dienen organisatorische belemmeringen op te heffen, een klimaat van vertrouwen te scheppen onder het personeel,
which constitutes a significant new step towards the climate of trust necessary for the consolidation of the peace process.
die een belangrijke nieuwe stap betekenen in de richting van een klimaat van vertrouwen dat noodzakelijk is voor de consolidatie van het vredesproces.
Uitslagen: 169, Tijd: 0.0554

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands