DARKEST PART - vertaling in Nederlands

['dɑːkist pɑːt]
['dɑːkist pɑːt]
donkerste deel
dark part
duistere gedeelte
donkerste gedeelte
dark part
dark area
duisterste stuk
donkerste stukje

Voorbeelden van het gebruik van Darkest part in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
We know from the driver that they were in the darkest part of the woodland when the coach was ordered to stop.
We weten van de koetsier dat zij in de donkerste gedeelte. van het bos waren toen de koets werd bevolen om te stoppen.
Lightpolution/ darkness/ visibility of stars Even in the darkest part of the Netherlands, the night sky gives a little light.
Lichtvervuiling/ duisternis/ zichtbaarheid sterren Zelfs in het donkerste stukje van Nederland, zoals het Dwingelderveld, geeft de hemel altijd licht.
What did he say?"Head to the deepest, darkest part of the woods.
Wat zei hij, ga naar het donkerste deel van het bos.
I know, but it's like… Because you have seen, like, the deepest, darkest part of me.
Jij hebt mijn diepste, meest duistere kant gezien. Weet ik, maar.
And then, from somewhere in the deepest, darkest part of the jungle.
En dan duiken er vanuit het donkerste deel van de jungle… moeilijkheden op.
pretending I'm in the deepest, darkest part of Africa.
dan stel ik mezelf voor dat ik in het donkerste deel van Afrika ben.
then the darkest part would be precisely on this part,
dan zou het donkerste gedeelte precies hier zijn, terwijl het licht door druppel heen gaat
Sending a little girl into the darkest parts of the forest?
Een klein meisje naar het donkerste deel in het woud sturen?
I'm gonna be using a very dark part of myself.
Ik ga een zeer duister deel van mezelf gebruiken.
The melancholic piano piece that introduces a dark part, is an excellent moment.
Het melancholische pianostukje, dat een donker stuk inleidt, is een sterk moment.
He's the darkest parts of you.
Hij is het duistere deel van jou.
The dark part's more fatty.
Het donkere stuk is vetter.
A small dark part of me has blamed you for his death.
Een klein duister deel van mij gaf jou de schuld van zijn dood.
It's the dark part I'm having trouble with.
Het is het donkere deel waar ik moeite mee heb.
What dark part of me has it brought to life?
Welke duistere kant komt bij mij boven?
Travel to the dark part of the forest and check the rumor out.
Reis naar het duistere deel van het bos om dit gerucht te controleren.
The dark part in the middle is the actual statoblast valve.
Het donkere centrale deel is weer de eigenlijke statoblast.
And using the dark part of my eye.
Door het donkere deel van m'n oog.
It's the dark part I'm having trouble with.
Het is het donkere deelwaar ik moeite mee heb.
The deepest, darkest parts of himself.
De diepste, donkerste delen van zichzelf.
Uitslagen: 51, Tijd: 0.0444

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands