DID YOU REALLY THINK - vertaling in Nederlands

[did juː 'riəli θiŋk]
[did juː 'riəli θiŋk]
dacht je werkelijk
vond je echt
vond je werkelijk
dacht je heus

Voorbeelden van het gebruik van Did you really think in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Did you really think he would show up?
Denk je werkelijk dat hij zal komen?
Did you really think I could be a murderer?
Denk je echt dat ik een moordenaar ben?
Did you really think I was gonna let you die alone down here,?
Dacht je werkelijk dat ik je hier helemaal alleen liet sterven?
Did you really think I wanted more of you?.
Dacht je echt dat ik meer van je wilde?
Did you really think we would serve you?.
Denk je echt dat wij jou zouden dienen?
Did you really think you would found the whole of my people?
Dacht je werkelijk dat je mijn hele volk had gevonden?
Did you really think she was on our side?
Dacht je echt dat ze aan onze kant stond?
Did you really think I could be a murderer?
Denk je echt dat ik een moordenaar kon zijn?
Did you really think that I didn't see that coming?
Dacht je werkelijk, dat ik dit niet zag aankomen?
Did you really think you could swindle a swindler?
Dacht je echt dat je een bedrieger kon bedriegen?
Did you really think I could have murdered all those people?
Denk je echt dat ik al die mensen had kunnen vermoorden?
Did you really think you could get away with this? Sure?
Tuurlijk. Dacht je werkelijk dat je hiermee weg kon komen?
No. Did you really think that would work?
Nee.- Dacht je echt dat dat zou werken?
Did you really think I would be okay?
Denk je echt dat alles goed gaat?
Did you really think I would marry you?.
Dacht je werkelijk dat ik met je zou trouwen?
Did you really think that was gonna work?
Dacht je echt dat dit zou werken?
Did you really think that I could ever let you leave me?
Denk je echt dat ik je ooit zou laten gaan?
Did you really think that was gonna work?
Dacht je echt dat dat ging werken?
Did you really think I was her?
Dacht je werkelijk dat ik haar was?
Did you really think I could have you killed,?
Denk je echt dat ik je zou laten doden?
Uitslagen: 749, Tijd: 0.0463

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands