I'M GOOD ENOUGH - vertaling in Nederlands

[aim gʊd i'nʌf]
[aim gʊd i'nʌf]
ik goed genoeg ben

Voorbeelden van het gebruik van I'm good enough in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
I guess bees don't think I'm good enough for stinging!
Kennelijk denken bijen dat ik niet goed genoeg ben om te steken!
He thinks I'm good enough.
Hij vindt me goed genoeg.
I'm good enough to be her father now?
Ben ik goed genoeg om nu haar vader te zijn?.
Cause I think I'm good enough to figure out how to beat myself.
Ik ben goed genoeg om mezelf te kunnen verslaan.
But I know I'm good enough to sit at that table.
Maar ik ben goed genoeg om in Las Vegas te spelen.
My piano teacher thinks I'm good enough for a scholarship at the Royal Academy of Music.
Mijn pianoleraar vindt me goed genoeg voor een beurs.
My piano teacher thinks I'm good enough for a scholarship Mum.
Mijn pianoleraar vindt me goed genoeg voor een beurs.
Think I'm good enough?- A trial?
Denk je dat ik goed genoeg ben? Een proef?
And I'm good enough to prove it.
En ik ben goed genoeg om dat te bewijzen.
Think I'm good enough.
Ben ik soms niet goed genoeg?
They say I'm good enough what for? you can do better..
Ze zeggen dat ik goed genoeg ben.
Pass me if I'm good enough. Fail me if I'm crap.
Laat me doorgaan als ik goed genoeg ben.
It's for me to prove to this world that I'm good enough.
Het is aan mij om te bewijzen dat ik goed ben.
I mean, you don't think I'm good enough for you anyway.
Ik bedoel, je denkt toch niet dat ik goed genoeg voor je ben.
Listen, he doesn't think I'm good enough to work with him.
Luister, hij denkt niet dat ik goed genoeg ben om met hem te werken.
Because I know now That I'm good enough not to deserve this.
ik weet nu dat ik goed genoeg ben, om dit niet te verdienen.
I guess I'm good enough… to drive an armored troop-transport truck through Tikrit,
Ik denk dat ik goed genoeg bent om een legervoertuig in Tikrit te besturen, maar niet goed genoeg
But I'm good enough that I didn't have to get close to the line.
Ik ben goed genoeg dat ik niet dicht bij de grens hoefde te komen.
Kindly speak to me with some respect. I'm good enough for your dirty work, but I ain't good enough for you to trust with security.
Ik ben goed genoeg voor je vuile werk, maar je vertrouwt me niet met de beveiliging.
I'm good enough for your dirty work, but I ain't good enough for you to trust with security.
Ik ben goed genoeg voor je vuile werk, maar je vertrouwt me niet met de beveiliging.
Uitslagen: 72, Tijd: 0.0406

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands