I'M ON THE VERGE - vertaling in Nederlands

[aim ɒn ðə v3ːdʒ]
[aim ɒn ðə v3ːdʒ]
ik sta op het punt
ik sta op de rand
ik ben op de rand
ik op de rand zit
ik sta op de drempel

Voorbeelden van het gebruik van I'm on the verge in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Countless… scientific breakthroughs. I'm on the verge of numerous.
Wetenschappelijke doorbraken te maken. Ik sta op het punt om vele.
I'm on the verge of a breakthrough.
Ik sta voor een doorbraak.
I'm on the verge of great things here.
Ik sta aan de vooravond van grootse dingen.
Look, I'm on the verge of closing it with Maya.
Kijk, ik sta op het randje om het met Maya af te ronden.
I'm on the verge of a major development deal. Seriously!
Serieus. Ik ben sta het punt van een belangrijke ontwikkelings deal!
I'm on the verge of losing the shop, and I drove six hours for this.
Ik sta op het punt om de winkel kwijt te raken en ik heb hiervoor zes uur gereden.
Do not be modest, I'm on the verge On the opening of the new rail.
Doe niet zo bescheiden, ik sta op het punt om de nieuwe spoorweg te openen.
You can fill out a slip saying I'm on the verge of a nervous collapse.
Je kan op een formulier zetten dat ik op de rand zit van een inzinking.
Our spy must be unmasked quickly, as I'm on the verge of locating the rebel base in this sector.
Onze spion moet snel ontmaskerd worden Ik sta op het punt om de rebellen basis te localiseren in deze sector.
And send it to group, can't you? that says i'm on the verge of a nervous collapse You can fill out a slip.
Je kan op een formulier zetten dat ik op de rand zit van een inzinking.
And I'm on the verge of becoming a nutcase, and my parents think I need an attitude adjustment.
Ik sta op het punt gek te worden… en mijn ouders vinden dat ik mijn persoonlijkheid moet aanpassen.
And I'm on the verge of even more,
Ik sta op het punt om nog meer te krijgen,
This is no time to quit I'm on the verge of a hit.
Dit is geen moment om te stoppen Ik sta op het punt van een hit.
I'm on the verge of being sent to jail
Ik sta op het punt naar de gevangenis te gaan
I'm not asking you because I need you, but I'm on the verge of signing an executive producer from"Glee.
Maar ik sta op het randje om de executive producer van Glee te tekenen.
I'm on the verge of one of the greatest scientific breakthroughs in the history of mankind.
Ik sta vlak voor de grootste wetenschappelijke doorbraak… in de geschiedenis van de mensheid.
Maybe I could make an appointment. I'm on the Verge here.
ik wil graag wat tijd reserveren, ik sta op het randje van instorten hier.
Of reuniting my nation and tell me to stop. but you can't come to me as I'm on the verge I understand you're just trying to do Su a favor.
Maar je kan niet naar me toe komen als ik op de rand sta…- Ik begrijp dat je Su 'n gunst verleent… van het verenigen van mijn natie en me zegt te stoppen.
And I am on the verge of obtaining two of the best clients of Chicago.
En ik sta op het punt twee grote klanten te contracteren.
I was on the verge of losing control of my emotions.
Ik stond op het punt mijn beheersing te verliezen.
Uitslagen: 48, Tijd: 0.0476

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands