INDELICATE - vertaling in Nederlands

[in'delikət]
[in'delikət]
tactloos
tactless
indelicate
insensitive
gauche
heavy-handed
onkies
indiscrete
indiscrete
prying
indelicate
ongevoelig
insensitive
resistant
callous
impervious
immune
unaffected
unfeeling
insensible
refractory
desensitized
ongepast
inappropriate
improper
unseemly
uncalled
unbecoming
unsuitable
untoward
indecent
impertinent

Voorbeelden van het gebruik van Indelicate in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
One doesn't want to be indelicate, Your Honour.
Welke delen, meneer Greene? Ik wil niet indiscreet worden, edelachtbare.
Yet still, his overture must not appear insensitive or indelicate.
Toch mocht zijn opening niet ongevoelig of smakeloos lijken.
Perhaps we were a bit indelicate.
Misschien waren wij een beetje vulgair.
Hat's Christy? Perhaps we were a bit indelicate.
Is dat Christy? Misschien waren wij een beetje vulgair.
Well, it's rather indelicate.
Dat ligt nogal gevoelig.
Mrs. Walker. I hate to be indelicate. but.
Mw. Walker, dit is gênant, maar.
Forgive me, Lord Alfred, I'm going to do something indelicate.
Vergeef me, Lord Alfred, ik ga iets onfatsoenlijks doen.
my men are somewhat indelicate.
m'n mannen zijn ietwat ruw.
Hagrid, the last thing I wish to be is indelicate… but Acromantular venom is uncommonly rare.
Hagrid, ik wil niet tactloos zijn maar 't vergif is erg zeldzaam.
It would perhaps be indelicate to inquire after the objective duration of such a widened instant.
Het zou misschien onkies zijn te vragen naar de objectieve tijdsduur van zulk een verruimd ogenblik.
But you sound a little crazy right now. I don't mean to seem indelicate.
Ik wil niet tactloos lijken, maar je klinkt nu een beetje idioot.
I don't want to be indelicate, but I have to ask you about all this sex
Ik wil niet ongevoelig zijn. Maar ik moet u wat vragen over alle seks.
I don't mean to seem indelicate, but you sound a little crazy right now.
Ik wil niet tactloos lijken, maar je klinkt nu een beetje idioot.
Forgive me for being indelicate, but your husband asked to retain me as his divorce attorney.
Vergeef me om onkies te zijn, maar je echtgenoot vroeg me om zijn scheidingsadvocaat te zijn.
Mrs. Geary, I do not wish to be indelicate, but did you pay the grave-diggers the extra shilling?
Mrs Geary, ik wil niet onbeschoft zijn, maar heb je de grafdelvers de extra shilling betaald?
I do not wish to be indelicate.
Mrs Geary, ik wil niet onbeschoft zijn.
I-I haven't even thought about that yet. Not to be indelicate, but can he even… I mean, does he have a.
Daar denk ik nog niet over na. Ik wil niet indiscreet zijn, maar kan hij eigenlijk… Heeft hij een.
I hate to be indelicate, but Henrik promised me something…-… when I agreed to do this.
Ik haat het om onbeleefd te zijn, maar Henrik beloofde me iets, toen ik de baan aannam.
Not to be indelicate, sir, but the Lodge is an exclusive club,
Niet om grof te zijn, meneer, maar de Lodge is een exclusieve club,
Not to be indelicate, but if you're not meeting Nick till 4:00, maybe you can take me to the credit union.
Ik wil niet bot zijn, maar als je pas om 16 uur hebt afgesproken… misschien kun je me dan toch brengen.
Uitslagen: 56, Tijd: 0.0602

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands