INTERNATIONAL EFFORTS - vertaling in Nederlands

[ˌintə'næʃənl 'efəts]
[ˌintə'næʃənl 'efəts]
internationale pogingen
internationale initiatieven
international initiative
internationale werkzaamheden
internationale bemoeienis

Voorbeelden van het gebruik van International efforts in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Significant progress has already been made, allowing Europe to lead international efforts at G20-level.
Er zijn reeds grote vorderingen gemaakt die Europa in staat hebben gesteld het voortouw te nemen bij de internationale inspanningen op het niveau van de G20.
To enhance EU's capacity to effectively contribute to multilateral and international efforts for global conflict prevention and resolution.
Versterken van het vermogen van de EU om een effectieve bijdrage te leveren aan multilaterale en internationale inspanningen voor de mondiale preventie en oplossing van conflicten.
We are pleased with ASEAN's active role in coordinating international efforts.
Wij zijn verheugd over de actieve rol van de ASEAN bij de coördinatie van de internationale inspanningen.
will place greater emphasis on international efforts in these areas.
zullen meer de klemtoon leggen op internationale inspanningen op dit gebied.
strategic coordination of the international efforts under the lead of UNAMA.
strategische coördinatie van de internationale inspanningen onder leiding van de Unama.
The EESC supports international efforts to define common criteria
Het EESC steunt de internationale inspanningen om gemeenschappelijke criteria
The European Union must play a prominent role in international efforts to deal with this global crime issue.
De Europese Unie moet een vooraanstaande rol spelen bij de internationale inspanningen om aan deze wijdvertakte criminele activiteiten een einde te maken.
The European Union continues to support international efforts to bring about a peaceful resolution of the conflicts in Abkhazia and South Ossetia.
De Europese Unie blijft de internationale inspanningen steunen om te komen tot een vreedzame oplossing van de conflicten in Abchazië en Zuid-Ossetië.
The European Union is backing international efforts to support reconstruction in Haiti with humanitarian aid worth ECU 5 million.
De Europese Unie steunt de internationale hulpacties voor de wederopbouw in Haïti met humanitaire hulp ter waarde van 5 miljoen ecu.
Lastly, it stipulates that the European Union will support international efforts directed at mine clearance.
Tenslotte wordt erin gestipuleerd dat de Europese Unie de internationale inspanningen op het gebied van mijnopruiming ondersteunt.
This would have thrown the international efforts to establish an effective international framework for combating climate change into disarray.
Dit zou de internationale inspanningen om tot een effectief, internationaal kader voor de bestrijding van klimaatverandering te komen in de war hebben gegooid.
The targeted use of resettlement will demonstrate the Community's commitment towards international efforts to find comprehensive and effective solutions to protracted refugee situations.
Uit een gerichte toepassing van hervestiging zal blijken dat de Gemeenschap wil meewerken aan de internationale inspanningen om voor situaties waarin vluchtelingen zich langdurig bevinden alomvattende en doeltreffende oplossingen te vinden.
We see that international efforts at compromise are supported
Wij zien dat de internationale bemoeiingen om tot compromissen te komen worden gesteund
The EU also has an obligation to support international efforts to improve health care.
De EU heeft ook de verplichting om internationale inspanningen ter verbetering van de gezondheidszorg te ondersteunen.
which is to complement international efforts under way, will be determined in consultation with the Iraqi authorities.
die een aanvulling vormt op de lopende internationale inspanningen op dit terrein, zullen in overleg met de Iraakse autoriteiten worden vastgesteld.
The EU has supported a variety of initiatives to strengthen international efforts against wildlife trafficking.
De EU heeft diverse initiatieven gesteund om de internationale inspanningen tegen de handel in wilde dieren en planten kracht bij te zetten.
The EU must seek to strengthen international efforts, particularly through the UN.
De EU moet ernaar streven om de internationale inspanningen op te voeren, met name via de VN.
We reaffirmed the European Union's full engagement in international efforts to bring an end to the intolerable violence.
Wij hebben bevestigd dat de Europese Unie ten volle deelneemt aan de internationale inspanningen om een einde te maken aan het onduldbare geweld.
The United Nations plays the central role in organising and coordinating international efforts, while the European Union provides the greatest individual contribution.
De Verenigde Naties spelen een centrale rol in de organisatie en coördinatie van de internationale inspanningen, maar de Europese Unie is de grootste geldschieter.
This equipment is an important contribution to international efforts to minimise the threat of nuclear accidents at power plants.
Deze uitrusting is een belangrijke bijdrage aan de internationale inspanningen om het risico van kernongevallen tot een minimum te beperken.
Uitslagen: 343, Tijd: 0.0575

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands