IT GOT ME THINKING - vertaling in Nederlands

[it gɒt miː 'θiŋkiŋ]
[it gɒt miː 'θiŋkiŋ]
het zette me aan het denken
zette me aan het denken
got me thinking
made me think
started me thinking
het heeft me aan het denken
het bracht me aan het denken

Voorbeelden van het gebruik van It got me thinking in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
So it got me thinking, what is it?.
Dat heeft me aan het denken gezet: wat is het?.
It got me thinking about how much you and I have in common.
Deed me eraan denken hoeveel jij en ik gemeen hebben.
It got me thinking. Widows.
Dat zette me aan het denken. Weduwen.
It got me thinking about our first real date.
Het deed me denken aan onze eerste date.
And it got me thinking.
En dat zette mij aan het denken.
I don't know, it got me thinking.
En dat heeft me aan het denken gezet.
And it got me thinking.
En ik heb eens nagedacht.
It got me thinking about how they knew to poke around in the first place.
Het zette me aan het denken over hoe ze wisten dat ze moesten rondneuzen.
I know, and it got me thinking, what about deep brain stimulation?
Ik weet het en het zette me aan het denken over diepgaande hersenstimulatie. Je bedoelt met een elektrode?
I don't know, it got me thinking, Then I spent a couple of days here with you, and.
Ik weet het niet, het zette me aan het denken, Toen bracht ik een paar dagen met jou door en.
It got me thinking about your father, how I have been repressing a lot of anger.
Het zette me aan het denken over je vader, dat ik een hoop woede heb onderdrukt.
what he said, it got me thinking.
wat hij zei, het zette me aan het denken.
It got me thinking about your father and how I have been repressing a lot of anger.
Het zette me aan het denken over je vader en hoe ik veel woede heb onderdrukt.
you know, it got me thinking.
je weet wel, het zette me aan het denken.
They… they didn't have much to begin with, and, honey, it got me thinking.
Ze hadden al niet veel en het zette me aan het denken.
You know, it got me thinking. You know, after our swim.
Weet je, na ons zwemmen, je weet wel, het zette me aan het denken.
Carlos at the grave today, it got me thinking.
Carlos vandaag bij het graf, en het zette me aan het denken.
I'm going to have my people recover the casket. it got me thinking.
mijn door mensen opgraven. Ik zag jou en Carlos vandaag bij het graf, en het zette me aan het denken.
then… I bumped into him again, and it got me thinking.
toen… zag ik hem weer en het zette me aan het denken.
but then it got me thinking.
maar toen zetten het me aan het denken.
Uitslagen: 83, Tijd: 0.0593

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands