JUST DON'T FORGET - vertaling in Nederlands

[dʒʌst dəʊnt fə'get]
[dʒʌst dəʊnt fə'get]
vergeet gewoon niet

Voorbeelden van het gebruik van Just don't forget in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Just don't forget to bring your summer sandal wherever you go!
Enkel vergeet niet om uw de zomersandelhout te brengen waar u gaat!
Just don't forget your sass behind in this multifunctional boot.
Maar vergeet niet je Sass achter in deze multifunctionele laars.
Just don't forget the nuggets. All right.
Maar vergeet de nuggets niet.
Just don't forget what they did to us.
Maar vergeet nooit wat ze ons aangedaan hebben.
Just don't forget to come back.
Maar vergeet niet om terug te komen.
Okay. Just don't forget what's at stake here, Captain.
Oké, maar vergeet niet wat er op het spel staat, kapitein.
No, just don't forget you're involved now.
Nee, maar vergeet niet dat je er nu ook erbij hoort.
Just don't forget when you're alone.
Denk eraan als je alleen bent.
Just don't forget, she carries a knife.
Maar vergeet niet dat ze 'n mes heeft.
Just don't forget.
Maar vergeet niet.
Just don't forget that I'm on your side.
Onthoud gewoon dat ik je help.
Just don't forget to manage your shit.
Maar vergeet niet je zaakjes op orde te houden.
Just don't forget to cancel the recurring subscription to avoid being charged twice.
Vergeet alleen niet om het doorlopende abonnement te annuleren om te voorkomen dat het twee keer in rekening wordt gebracht.
Just don't forget to breathe,'cause I actually… I threw up last night before the concert.
Vergeet gewoon niet te ademen, omdat, weet je, ik… ik gaf over gisterenavond voor het concert.
Just don't forget every cop in South Australia's out looking for us, alright?
Vergeet gewoon niet dat elke agent in Zuid-Australië naar ons op zoek is, oké?
Out looking for us, alright? Just don't forget every cop in South Australia's?
Vergeet gewoon niet dat elke agent in Zuid-Australië naar ons op zoek is, oké?
Great place for people who likes camping just don't forget your sleeping bags like me.
Geweldige plek voor mensen die graag kamperen gewoon vergeet niet uw slaapzakken zoals ik.
The islands themselves are also popular with day-trippers, just don't forget your sun-glasses, as the silky soft sand is blindingly white.
De eilanden zelf zijn ook populair met de dag bezoekers, maar vergeet niet je zonnebril, want het zijde zachte zand is verblindend wit.
Your Show of Maladministration is right, just don't forget the people who depend every Minute on care
Uw Toon is van Wanbeheer is recht, maar vergeet niet de mensen die afhankelijk zijn van elke Minuut op de verzorging
And that, in General, needs no comment syntax just don't forget to make an executable file error after saving everything in it chmod+ x/path/to/file.
En dat in het algemeen, geen commentaar-syntaxis Vergeet niet moet om een uitvoerbaar bestand fout na het opslaan van alles in het chmod+ x/pad/naar/bestand.
Uitslagen: 51, Tijd: 0.0361

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands