LARGELY THE RESULT - vertaling in Nederlands

['lɑːdʒli ðə ri'zʌlt]
['lɑːdʒli ðə ri'zʌlt]
grotendeels het gevolg
largely due
largely the result
due in large part
mainly due
largely the consequence
mostly due
grotendeels het resultaat
largely the result
vooral het gevolg
mainly due
primarily due
primarily the result
mainly the result
chiefly due
largely the result
largely due
mainly the consequence
mainly attributable
mostly due
voornamelijk het gevolg
mainly due
primarily due
mainly the result
primarily the result
largely the result
largely due
predominantly due
mainly the consequence
mostly due
grotendeels veroorzaakt
vooral het resultaat
mainly the result
primarily the result
largely the result

Voorbeelden van het gebruik van Largely the result in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
This is largely the result of disseminating data about the advantages of transferring single embryos in all patients who would not experience the benefits of multiple embryo transfer.
Dit is grotendeels het resultaat van het verspreiden van gegevens over de voordelen om enige embryo's in alle patiënten over te brengen die niet de voordelen van veelvoudige embryooverdracht zouden ervaren.
The proposal is needed as individual action on the part of Member States in response to inconsistencies between hybrid financial instruments would not solve the problem which is largely the result of interaction between national legislation.
Dit voorstel is noodzakelijk omdat eenzijdig optreden van de lidstaten om de verschillen op het gebied van de fiscale behandeling van hybride financieringsvormen uit de weg te ruimen het probleem niet oplost, aangezien dit probleem grotendeels het gevolg is van de wisselwerking tussen de wetgevingen van de lidstaten.
God's New Message also reveals the Great Waves of change that are coming to your world that are largely the result of humanity's misuse and mismanagement of the world.
Gods Nieuwe Boodschap onthult eveneens de Grote Golven van verandering die naar jullie wereld komen die grotendeels het gevolg zijn van misbruik en wanbeheer van de wereld door de mensheid.
the serious problem of social marginalization, which is largely the result of the divide in terms of knowledge
het grote vraagstuk van de sociale marginalisering, dat in belangrijke mate te wijten is aan de kloof op het gebied van de kennis
but this was largely the result of a single drop in 1995( of 2.5 percentage points)
maar dit was voornamelijk het resultaat van een eenmalige daling in 1995( van 2, 5 procentpunt). Daarna vertoonde
level of unemployment in a region is likely to be viewed differently by the local population from changes that are largely the result of local actions and decisions.
voor de levensstandaard en het werkloosheidsniveau in een regio zullen door de plaatselijke bevolking waarschijnlijk anders worden bekeken dan veranderingen die voor een groot deel het gevolg zijn van lokale handelingen en besluiten.
is very largely the result of misuse and manipulation of the media.
bijvoorbeeld in Ruanda en Burundi, in enorme mate te wijten is aan het misbruik, manipulatie van de media.
The goal of the Accords, largely the result of the Soviet Union's initiative,
Het doel van de Akkoorden, grotendeels het gevolg van een initiatief van de Sovjet-Unie,
this historiographical tradition is largely the result of later historians' accepting without examination the assertions of Hungarian royal propaganda following Andrew's murder at Aversa in 1345.
deze historiografische traditie lijkt grotendeels het resultaat te zijn van het feit dat latere historici zonder verder onderzoek de beweringen van de Hongaarse koninklijke propaganda accepteerden die volgde op de moord op Andreas in Aversa in 1345.
breaking load), was considered to be unnecessary given that these elements were largely the result of a combination of the main elements of SWR already included in the product categorisation.
de breeksterkte), werd niet nodig geacht omdat deze elementen grotendeels het gevolg waren van een combinatie van de belangrijkste elementen van SK die bij de indeling in categorieën reeds in aanmerking waren genomen.
experience has shown that structural overcapacity- largely the result of the long life of inland waterway vessels(30 to 40 years)
de vorming van structurele overcapaciteit van scheepsruimte, die vooral het gevolg is van de levensduur van binnenschepen(30 à 40 jaar) en tot een steeds groter verschil tussen kosten
multi-national history dating back to That history was largely the result of the political and military reconstruction of Europe following
multi-nationale geschiedenis dating terug naar die geschiedenis was grotendeels het gevolg van de politieke en militaire wederopbouw van Europa na
The changes in commitment achieved with this adaptation of the Rules of Procedure for the Treaty of Lisbon are largely the result of efforts by the Group of the European People's Party(PPE)
De compromisamendementen in deze aanpassing van het Reglement aan het Verdrag van Lissabon zijn grotendeels de vrucht van de inspanningen van de Fractie van de Europese Volkspartij(Christendemocraten) om zowel het besluitvormingsproces in het Parlement
The difficulties faced by the Eastern Partnership over the past year in countries which until now have made the greatest progress towards signing Association Agreements are largely the result of manoeuvres by Russia,
De moeilijkheden waarop het Oostelijk Partnerschap het afgelopen jaar is gestuit in landen die juist het verst gevorderd waren op de weg naar de ondertekening van associatieovereenkomsten, zijn grotendeels te wijten aan manoeuvres van Rusland,
In their current form, they are largely the result of the reconstruction after the bombardment of 1695.
De gang is het resultaat van de heropbouw na het bombardement van 1695.
This was largely the result of the European Parliament having financed this project out of its own budget.
Dat is natuurlijk in hoge mate veroorzaakt door het feit dat het Europees Parlement dit project in belangrijke mate heeft gefinancierd uit de eigen begroting.
This was largely the result of trade union suspicions that the works council could be used to undermine their position.
Dit vloeide grotendeels voort uit het wantrouwen van de vakbeweging dat de ondernemingsraad wel eens zou kunnen worden gebruikt om haar positie te onder mijnen.
3, which are largely the result of governmental intervention.
deel 3 moeten opheffen, die vooral door de interventies van de regeringen zijn ontstaan.
SK I would like to emphasise that variations in the rate of inflation are largely the result of structural factors, not unsound policies.
SK Ik wil benadrukken dat variaties in de inflatie grotendeels worden veroorzaakt door structurele factoren, niet door ondeugdelijk beleid.
This outlet is largely the result of the reputation which certain of these drinks have acquired throughout the Community and on the world market.
Deze afzetmogelijkheden zijn grotendeels te danken aan de goede faam die sommige van deze dranken in de Gemeenschap en daarbuiten hebben verworven.
Uitslagen: 590, Tijd: 0.0661

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands