MADLY IN LOVE WITH YOU - vertaling in Nederlands

['mædli in lʌv wið juː]
['mædli in lʌv wið juː]
verliefd op je
in love with you
crush on you
falling for you
stapelverliefd op je
completely in love with you
very much in love with you
head over heels for you
stapelgek op je
crazy about you
madly in love with you
a mega-dork
mad about you
smitten with you
nuts about you
smoorverliefd op je
a huge crush on you
in love with you
besotted with you
gek op je
crazy about you
love you
fond of you
nuts about you
adore you
mad about you
crush on you
like you
totally into you
dolverliefd op je

Voorbeelden van het gebruik van Madly in love with you in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Gail, I am madly in love with you.
Gail, ik ben waanzinnig verliefd op je.
Now that I think of it, I'm madly in love with you.
Wenn ich es mir genau überlege, bin ich schrecklich verliebt in dich.
Mendez. He's madly in love with you.
Mendez. Hij is vreselijk verliefd op je.
I am not madly in love with you.
Ik ben niet verliefd op jou.
And I suppose they have all been madly in love with you?
Ze waren vast allemaal verliefd op u.
Not again. Still madly in love with you.
Niet weer, toch? Dolverliefd op u.
Not again. Still madly in love with you.
Toch niet weer? Nog steeds vreselijk verliefd op u.
Kato, he's madly in love with you.
Kato, die kerel is echt verliefd op jou.
She's still madly in love with you.
Ze is nog steeds vreselijk verliefd op je.
But I'm so madly in love with you, and I knew from the very beginning that I wanted to marry you someday.
Maar ik ben zo verliefd op je, en ik wist vanaf het begin dat ik op een dag met je wilde trouwen.
Because I come to confess, I'm madly in love with you. Good. Yeah?
Want ik kom opbiechten dat ik verliefd op je ben.- Ja?
Okay, there's no doubt that he is madly in love with you.
Nee, oke, er is geen twijfel… dat hij stapelverliefd op je is.
Only someone who's madly in love with you would try to hurt you so badly.
Alleen iemand die stapelgek op je is, wil je zoveel pijn doen.
it must mean I'm madly in love with you.
moet zeggen dat ik ben verliefd op je.
I just don't want you to remember me like that crazy girl… who was madly in love with you.
Ik wil niet dat je aan me denkt als die gekke meid, die stapelverliefd op je was.
I'm madly in love with you, and unless I'm crazy,
Ik ben smoorverliefd op je en tenzij ik gek ben,
I'm madly in love with you.
ik ben stapelgek op je.
I am… madly in love with you.
dat ik… krankzinnig verliefd op je ben.
So now he's probably madly in love with you and waiting for you to make a move.
Dus hij is gek op je en wacht tot jij de eerste stap zet.
You're my girl and the poor guy's madly in love with you.
En dat snap ik wel. Jij hebt mijn meisje en hij is verliefd op je.
Uitslagen: 62, Tijd: 0.0883

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands