ME THAT QUESTION - vertaling in Nederlands

[miː ðæt 'kwestʃən]
[miː ðæt 'kwestʃən]
aan mij stellen
me that question
ask me

Voorbeelden van het gebruik van Me that question in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
It usually takes the new ones several years to ask me that question.
Meestal duurt het een paar weken voor de nieuwelingen me deze vraag stellen.
How can you, of all people, ask me that question?
Hoe kun jij, van alle mensen, mij die vraag stellen?
Are you seriously asking me that question?
Denkt u niet? Stelt u me die vraag echt?
I can't believe you have asked me that question.
Ik kan niet geloven dat je me dat vraag gesteld.
I told the last person that asked me that question.
Ik zei de vorige die me die vraag stelde.
That's the second time you have asked me that question.
Dat is nu al de tweede keer dat je mij die vraag stelt.
Did you really just ask me that question?
Vroeg je echt net mij die vraag?
But if she asked me that question. You believed.
Je geloofde erin. Als ze me die vraag zou stellen.
Every time I talk…● Ask me that question slow again.
Telkens als ik met je praat… Stel me die vraag weer langzaam.
You know you never have to ask me that question.
Je weet dat je die vraag nooit hoeft te stellen aan me.
I'm not really sure why you're asking me that question.
Ik weet niet echt waarom je mij deze vraag stelt.
You knew I had that gift before you asked me that question.
Je wist dat ik dat cadeau had voordat je me die vraag stelde.
For the same reason that you're asking me that question- because you don't really want to carry on.
Voor dezelfde reden dat je me die vraag stelt: omdat je niet echt wilt verder gaan.
So when you asked me that question… l don't know, I thought that you wouldn't understand.
Dus toen je me die vraag stelde… dacht ik dat je het niet zou begrijpen.
And I wish that everyone would stop asking me that question every five seconds.
En ik zou willen dat iedereen stopte met me die vraag te stellen iedere vijf seconden.
Several of my colleagues have asked me that question, and quite frankly, I do not know the answer to it.
Verschillendecollega' s hebben mij die vraag gesteld en eerlijk gezegd weet ik daarop geen antwoord.
If you had you asked me that question a few months ago… the answer would have been no.
Had ik nee gezegd. Als u me die vraag een paar maanden geleden gesteld had.
If you would asked me that question a few months ago, the answer would have been no.
Had ik nee gezegd. Als u me die vraag een paar maanden geleden gesteld had.
I'm worried that we have been in this knee-deep for four days and you ask me that question.
Ik ben bang omdat we hier al vier dagen zitten en jij mij die vraag stelt.
Zachary David Sobiech, I have only waited eight years for you to ask me that question!
Zachary David Sobiech… ik heb er acht jaar op gewacht dat je me dat zou vragen.
Uitslagen: 55, Tijd: 0.04

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands