NICE TO KNOW YOU - vertaling in Nederlands

[niːs tə nəʊ juː]
[niːs tə nəʊ juː]
leuk om te weten dat je
nice to know you
fijn om te weten dat je
nice to know you
good to know that you
i'm glad to know that you
leuk je te kennen
nice knowing you
nice to have met you
glad to know ya
lovely knowing you
goed om te weten dat je
good to know you
nice to know you
great to know you
nice to understand that you
fijn je te kennen
it was nice knowing you
nice to meet you
good knowing you
fijn je te hebben gekent

Voorbeelden van het gebruik van Nice to know you in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Nice to know you're meeting the right people.
Goed te weten dat je de juiste mensen ontmoet.
It's so nice to know you will never change.
Het is zo leuk om weten dat je nooit zal veranderen.
It's nice to know you think about me in that way.
Het is leuk te weten dat je zo over me denkt.
But, you know, it was nice to know you, then.
Maar dan is het fijn je gekend te hebben.
It was nice to know you all.
Het was leuk jullie gekend te hebben.
Nice to know you still care, admiral.
Fijn dat het u nog iets doet, admiraal.
Well it's nice to know you have got limits.
Nou, het is goed te weten dat je grenzen hebt.
It was nice to know you.
Het was leuk je te hebben gekend.
It's nice to know you didn't forget everything we taught you..
Het is fijn te weten dat je niet vergeten bent wat we je hebben geleerd.
It's very nice to know you, Mrs. Brainard.
Het is heel leuk om je te kennen, mevrouw Brainard.
Nice to know you still care, admiral.
Goed te weten, dat je nog gevoelens hebt, Admiraal.
It's nice to know you love me.
Het is leuk te weten dat je van me houdt.
Hello,""goodbye," nice to know you.
Hallo","dag" en leuk je te gekend te hebben.
Isn't it nice to know you have got friends who care?
Is het niet leuk om te weten dat je vrienden hebt die om je geven?
Always nice to know you bought something unique when you walk out the door, right?
Altijd fijn om te weten dat je met iets unieks de deur uitloopt, toch?
The fact is it's nice to know you got him, and I don't want to have this conversation with you..
Het is leuk om te weten dat je hem hebt en ik wil dit gesprek niet met je voeren.
I think it would be nice to know you had a life before this.
Het is fijn om te weten dat je een leven had voor… dit alles.
It's nice to know you had a good time here at the farm
Het is leuk om te weten dat je hier een fijne tijd gehad hebt op de boerderij
I heard you two had a perfectly lovely evening and… Nice to know you can let your guard down once in a while.
Ik hoorde dat jullie twee een perfect mooie avond hadden en… Leuk om te weten dat je af en toe je verdediging laat zakken.
it was nice to know you were always dressed.
Toch was het fijn om te weten dat je altijd goed gekleed was.
Uitslagen: 59, Tijd: 0.0604

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands