ONE OF THE LAST THINGS - vertaling in Nederlands

[wʌn ɒv ðə lɑːst θiŋz]
[wʌn ɒv ðə lɑːst θiŋz]
een van de laatste dingen
eén van de laatste dingen

Voorbeelden van het gebruik van One of the last things in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
That was one of the last things I said to her.
Dat was het laatste dat ik tegen haar zei.
Writing this first blog was one of the last things on my list.
Deze eerste blog was één van de laatste zaken die nog op mijn lijstje stonden.
Do you remember one of the last things you said to me?
Weet je het laatste wat je tegen me zei?
One of the last things you need to be grappling with right now.
Het laatste wat je nu nodig hebt zijn financiële zorgen.
If it was one of the last things I said to my mom, yeah.
Als het de laatste dingen waren die ik tegen m'n moeder zei, ja.
One of the last things you need to be grappling with right now is a steep financial blow.
Het laatste wat je nu nodig hebt zijn financiële zorgen.
But one of the last things I said before he shot me was,"Everything happens for a reason.
Ik zei nog tegen hem dat er voor alles een reden was.
Was don'tforget to pick up some almonds… on the way home. One of the last things my wife said to me.
Eén van de laatste dingen die mijn vrouw tegen me zei.
One of the last things my dad said to me when he gave me the rags was that they hold a power most people could never even imagine
Een van de laatste dingen die m'n pa tegen me zei… toen hij me de vodden gaf… was dat die meer macht bevatten dan velen zich kunnen voorstellen. En dat ik die macht moest bewaken
It's one of the last things Ma gave me.
Dit is een van de laatste dingen die ik kreeg van ma.
One of the last things Ronnie said to me before he flew away.
Een van de laatste dingen die Ronnie zei voor hij wegvloog.
One of the last things she said to me was.
Eén van de laatste dingen die ze tegen me zei was.
What's wrong? One of the last things Trask did?
Een van de laatste dingen die Trask heeft gedaan… Wat is er?
One of the last things Mr. Miyagi ever taught me.
Eén van de laatste dingen die Mr. Miyagi me heeft geleerd.
This may be one of the last things I do.
Dit kan een van de laatste dingen zijn die ik doe.
It was one of the last things he ever did.
Het is een van de laatste dingen die hij heeft gedaan.
One of the last things trask did what's wrong?
Een van de laatste dingen die Trask heeft gedaan… Wat is er?
One of the last things jesus did on earth.
Een van de laatste dingen die Jezus op aarde deed.
One of the last things my father said to me before he was killed-- it didn't make sense at the time-- but he called me"Champ.
Een van de laatste dingen die m'n vader zei. Toen snapte ik er niks van. Hij noemde me een kampioen.
One of the last things my wife said to me… was don'tforget to pick up some almonds… on the way home.
Eén van de laatste dingen die mijn vrouw tegen me zei, was: Vergeet niet om wat amandelen mee te nemen wanneer je naar huis komt.
Uitslagen: 1853, Tijd: 0.0521

One of the last things in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands