ONE OF THE WORST - vertaling in Nederlands

[wʌn ɒv ðə w3ːst]
[wʌn ɒv ðə w3ːst]
een van de ergste
among the really
van de ergste
among the really
of very
een van de slechtste
een van de zwaarst
one of the most
one of the hardest
one of the worst
van de slechtste
of the worst
één van de slechtste
eén van de ergsten

Voorbeelden van het gebruik van One of the worst in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
And many years ago, we executed One of the worst of them all.
Vele jaren geleden executeerden wij, de ergste van hen.
Tertullian(155-245 AD) was one of the worst.
Tertullianus(155-245) was een van de ergsten.
He wasn't one of the worst, actually, Charlie.
Charlie was de slechtste niet.
Good, he was one of the worst.
Goed, hij was bij de ergste.
One of the best days of my career turned out to be one of the worst.
De mooiste dag van m'n carrière was ook een van de dieptepunten.
Firefighters declared that Hurricane Dorian has been one of the worst they have ever seen.
Brandweerlieden verklaarden dat orkaan Dorian een van de ergste is die ze ooit hebben gezien.
Croatia in the study of multiple sclerosis one of the worst, and in this field should continue to work.
Kroatië in de studie van multiple sclerose een van de ergste, en op dit gebied moeten blijven werken.
Yeah, this last year's been probably one of the worst since the first couple.
Ja, het afgelopen jaar was een van de slechtste sinds de eerste.
is located in one of the worst affected regions.
en ligt het in een van de zwaarst getroffen regio's.
This is one of the worst.
moeder… is dit een van de ergste.
the judge who needs to sign the release form is one of the worst.
de rechter die de vrijlatingspapieren moet ondertekenen is een van de slechtste.
Saddam Hussein's regime is without doubt one of the worst in the world.
Het regime van Saddam Hoessein is zonder twijfel een van de ergste op de aardbol.
The employement and unemployment situation in the Union is one of the worst for many years.
De situatie in de Unie is een van de slechtste die wij ooit hebben gekend.
One of the best days of my career turned out to be one of the worst.
Een van de beste dagen uit mijn loopbaan werd één van de slechtste.
Tortuga is one of the worst of its kind.
Tortuga is de een van de ergste in zijn soort.
Anish' performance was one of the worst in his career not that long career so far, though.
Anish' resultaat was een van de slechtste uit zijn carrière niet zo'n heel lange carrière, maar toch.
he is a vampire and he is one of the worst.
hij is een vampier en hij is een van de ergste.
the Bronx has been one of the worst under Glen Maskins.
is de Bronx onder Glen Maskins een van de ergste geweest.
If Nottingham Knights was one of the worst, then consignment to a landfill was too kind a fate.
Als Nottingham Knights de slechtste was, was eindigen op de stort nog te aardig.
In writing.- Burma is one of the worst and longest-lasting military dictatorships in the world.
Schriftelijk.-(EN) Birma is één van de ergste en langdurigste militaire dictaturen van de wereld.
Uitslagen: 142, Tijd: 0.0675

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands