ONLY GET ONE SHOT - vertaling in Nederlands

['əʊnli get wʌn ʃɒt]
['əʊnli get wʌn ʃɒt]
hebben maar één kans
only have one chance
only have one shot
only get one shot
have only got one shot
only got one shot
only get one chance
have only one hope
krijgt maar één kans
only get one chance
only get one shot
only got one shot
only have one chance
krijgen maar één kans
only get one chance
only get one shot
only got one shot
only have one chance
hebt maar één kans
only have one chance
only have one shot
only get one shot
have only got one shot
only got one shot
only get one chance
have only one hope

Voorbeelden van het gebruik van Only get one shot in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
You should know you only get one shot.
Rachel, we only get one shot at this. No.
Nee. Rachel, we hebben maar één kans.
But you only get one shot.
Maar je krijgt maar één kans.
Pixel perfect You only get one shot at a first impression!
Pixel perfect Je krijgt maar één kans voor een eerste indruk!
The thing about a suicide mission is… You only get one shot.
Het vervelende van een zelfmoordmissie is… je krijgt maar één kans.
Before you have to recharge. You only get one shot.
Voor je moet herladen. Je krijgt maar één kans.
Because you only get one shot at this.
Omdat je zo maar één kans krijgt.
No. I only get one shot at this.
Nee, ik heb maar één kans.
Problem withthisslingshot is, I only get one shot.
Het probleem met deze katapult is dat ik maar één kans krijg.
No. Because, like us, you only get one shot at it.
Omdat je er, net als wij, maar één kans krijgt. Nee.
You only get one shot at this life.
Je krijgt maar een kans in dit leven.
You only get one shot at this.
Je krijgt maar een kans.
We only get one shot.
We hebben maar een kans.
Okay, look, we only get one shot at this.
Oké, kijk, we krijgen hier maar één kans voor.
And you only get one shot with a girl like serena.
Je krijgt maar een kans bij een meisje als Serena.
I only get one shot.
Ik heb maar een schot.
Only get one shot with your exploding gadget.
Je hebt maar één kans met je explosieve truc.
We only get one shot at this, and his testimony better be rock solid.
We krijgen maar een kans, dus zijn getuigenis moet waterdicht zijn.
Careful, we only get one shot at this.
Voorzichtig, we krijgen hier maar één kans voor.
Because you only get one shot in interrogation.
Want je krijgt maar een één kans tijdens de ondervraging.
Uitslagen: 66, Tijd: 0.0524

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands