PART OF THE PACKAGE - vertaling in Nederlands

[pɑːt ɒv ðə 'pækidʒ]
[pɑːt ɒv ðə 'pækidʒ]
onderdeel van het pakket
part of the package
element of the package
part of the parcel
deel van het pakket
part of the package
gedeelte van het pakket

Voorbeelden van het gebruik van Part of the package in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
A KBC Gold Credit Cardis also part of the package.
Ook een KBC-Kredietkaart Goldmaakt deel uit van het pakket.
It's just that Banks comes as part of the package from the studio.
Maar Banks maakt deel uit van een totaalpakket van de studio.
I understand that risks are part of the package.
Ik begrijp dat risico's een onderdeel van het geheel zijn.
Note: Documents are available individually, or as part of the package.
Opgemerkt: Documenten zijn los verkrijgbaar, of als onderdeel van een toolkit.
Synth basses are also part of the package, of course.
Natuurlijk zijn er ook synthbassen van de partij.
How often was sex part of the package?
Hoe vaak was seks erbij inbegrepen?
No. She's part of the package.
Nee. Ze is een deel van het pakketje.
perhaps most important part of the package of proposals that I tabled before you today.
misschien het belangrijkste deel van het pakket van voorstellen dat ik vandaag aan u voorleg.
Channel Sky Cinema Family HD will be part of the package, Sky Cinema
Kanaal Sky Cinema Familie HD zal een deel van het pakket, Sky Cinema
The package, or part of the package, cannot be exchanged for cash.
Het pakket, of een gedeelte van het pakket, kan niet worden ingewisseld voor geld.
mineral water is not a part of the package, in that case you will have to carry your own water bottle.
mineraal water is niet een deel van het pakket, in dat geval zul je dragen uw eigen water fles.
My part of the package was about mutual recognition,
Mijn deel van het pakket ging over wederzijdse erkenning,
Hollywood movie channel Paramount Channel became part of the package"Base"(West) satellite operator.
Hollywood movie channel Voorop Kanaal werd een deel van het pakket"Basis"(West) satelliet-operator.
They are usually part of the package, but are easily copied
Zij zijn gewoonlijk een deel van het pakket, maar gemakkelijk gekopieerd
I have therefore chosen to abstain from the vote on this part of the package.
Daarom heb ik ervoor gekozen om mij van stemming te onthouden over dit deel van het pakket.
The Commission is presenting the first biennial report on Social Services of General Interest as part of the package and will in 2008/2009.
De Commissie presenteert in het kader van het pakket het eerste tweejaarlijkse verslag over sociale diensten van algemeen belang en zal in 2008/2009.
Camilla, the app that he was working on… Did you sell that as part of the package.
Camilla, maakte de app waaraan hij werkte, deel uit van het pakket dat je aan China verkocht?
A core part of the package will be the strategic European Union energy review.
Een belangrijk onderdeel van dit pakket is de strategische beoordeling van het energiebeleid van de EU.
As a part of the package the Council set binding 2020 targets of 20% for renewable energy production
Als onderdeel van dit pakket heeft de Raad bindende streefwaarden van 20% voor de productie van duurzame energie
This report forms part of the package of proposals on maritime safety,
Dit verslag maakt deel uit van het maatregelenpakket voor de versterking van de maritieme veiligheid
Uitslagen: 155, Tijd: 0.06

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands