SKULKING - vertaling in Nederlands

['skʌlkiŋ]
['skʌlkiŋ]
sluipend
sneak
creep
slip
slink
skulking
prowl
snuck
sluipen
sneak
creep
slip
slink
skulking
prowl
snuck
het rondsluipen

Voorbeelden van het gebruik van Skulking in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Skulking home in shame like the exile that I am,
In schaamte naar huis sluipend, als de banneling die ik ben…
Because I brought the Sweat to England. Skulking home in shame like the exile that I am.
In schaamte naar huis sluipend, als de banneling die ik ben… omdat ik de zweetziekte naar Engeland heb gebracht.
the skulking about.
het drinken, het rondsluipen.
With a cola bottle in his hand? You know that G-2 guy with the glasses always skulking around bushes?
Ken je die G-2 man met die bril, altijd sluipend door de struiken met cola fles in zijn hand?
The banter… I can see why you like it so much. Ah, the skulking, the violence.
Het sluipen, het geweld, het gescherts… ik snap nu waarom je het zo leuk vindt.
From the servant girl that cleaned my quarters to the condemned man toiling in a labour camp to the terrorist skulking through the hills of Dahkur Province.
Van het meisje dat m'n hut schoonmaakte tot de veroordeelde in een kamp en de terroristen, sluipend door de heuvels van Dahkur.
Ah, the skulking, the violence, the banter… I can see why you like it so much.
Het sluipen, het geweld, het gescherts… ik snap nu waarom je het zo leuk vindt.
Is also an outcast, skulking around the beach. A much younger male, not ready to be an alpha.
Een veel jongere man, niet klaar om een alfa te zijn, is ook een verschoppeling, sluipend rond het strand.
These aberrations, skulking in the shadows.
afwijkingen die in de schaduwen sluipen.
To the condemned man toiling in a labour camp to the terrorist skulking through the hills of Dahkur Province. From the servant girl that cleaned my quarters.
Van het meisje dat m'n hut schoonmaakte tot de veroordeelde in een kamp en de terroristen, sluipend door de heuvels van Dahkur.
is also an outcast, skulking around the beach.
is ook een verschoppeling, sluipend rond het strand.
Albuquerque's endless supply of dopey hot co-eds, and you skulking around in your crisp class"A"s?
Albuquerque's eindeloze voorraad van domme, hete studentjes, en jij die rond sluipt in jouw verzorgde legerkledij?
We only have your word for it that you weren't skulking at the back with urine running down your leg.
We hebben alleen jouw woord maar misschien zat je gluiperig achterin met urine die langs je been naar beneden liep.
And now you're back, skulking the hallways with your aw-shucks,
Nu loop je weer door de hallen… met een alles-kan-houding
I will give you an A plus for the skulking but a C minus for the leering.
Ik geef je een tien voor het nietsdoen, maar een 5 voor het gluren.
That's what I felt in this house, skulking around the corners, while you lied.
Dat voelde ik hier in huis, loerend in de hoeken, terwijl jij me voorloog.
Pirates were skulking in here, hiding the stolen gold,
Piraten werden skulking in hier, het verbergen van het gestolen goud,
Skulking to your hotel room and convincing you to take your bra off?
Denkt hij dat ik je hotelkamer op sluip en zeg dat je je beha uit moet doen?
And convincing you to take off your bra? Skulking to your hotel room?
Dat ik naar je hotelkamer sluip en je zeg dat je geen beha moet dragen?
Skulking to your hotel room and convincing you to take your bra off?
Dat ik naar je hotelkamer sluip en je zeg dat je geen beha moet dragen?
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0516

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands