SON IS SICK - vertaling in Nederlands

[sʌn iz sik]

Voorbeelden van het gebruik van Son is sick in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Your son was sick. Lots.
Uw zoon was ziek. Veel.
And there was a certain ruler, whose son was sick at Capernaum.
En er was te Kafarnaum een hoveling, wiens zoon ziek was.
And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum.
En er was een zekere hofbeambte wiens zoon ziek was in Kafarnaüm.
I thought you said your son was sick.
Ik dacht dat je zei dat je zoon ziek was.
A government official was there, whose son was sick in Capernaum.
Een rijks ambtenaar was daar, wiens zoon ziek was.
And there was a certain nobleman whose son was sick at Capernaum.
En er was te Kafarnaüm een hoveling, wiens zoon ziek was.
And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum.
En er was een zeker koninklijk hoveling, wiens zoon krank was, teKapernaum.
I told her that her son was sick.
Ik zei dat haar zoon ziek was.
I spent a lot of time in the pulm lab when my son was sick.
Ik heb op de longafdeling gewerkt toen m'n zoon ziek was.
My ex-husband told me the same thing when our son was sick.
Dat zei m'n ex ook toen m'n zoon ziek was.
I have a colleague whose son was sick.
Ik heb een collega wiens zoon ziek was.
They took us to the doctor when our son was sick.
Ze nam ons mee naar de dokter toen onze zoon ziek was.
And there was a certain nobleman whose son was sick at Capernaum.
In die tijd was er een zekere hofbeambte, wiens zoon ziek lag te Kafarnaüm.
You never prayed for him to get better? You mean to tell me, in all the years your son was sick,?
Dus in al die jaren dat je zoon ziek was, heb je nooit voor hem gebeden?
You mean to tell me, in all the years your son was sick, you never prayed for him to get better?
Dus in al die jaren dat je zoon ziek was, heb je nooit voor hem gebeden?
We wanted to move because our son was sick, but he's all better now.
We wilden verhuizen omdat onze zoon ziek was… maar nu is hij genezen.
And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum.
En er was een zekere koninklijke hoveling, van wie de zoon ziek lag in KapernaŁm.
Your son is sick?
Is je zoon dan ziek?
My son is sick.
Mijn zoon is gewond.
But your son is sick!
Maar jullie zoon is ziek.
Uitslagen: 411, Tijd: 0.034

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands