TO EASE - vertaling in Nederlands

[tə iːz]
[tə iːz]
te verlichten
to relieve
to alleviate
to ease
to illuminate
to light
to lighten
to enlighten
to reduce
to mitigate
relief
te vergemakkelijken
to facilitate
to ease
to simplify
to make it easier
te verzachten
to soften
to ease
to mitigate
to alleviate
to soothe
to relieve
to cushion
to sooth
to assuage
to attenuate
te versoepelen
to relax
to ease
more flexible
to facilitate
to loosen
flexibility
of no more
to make
rustig
quiet
easy
calm
peaceful
relax
calmly
tranquil
slow down
chill
steady
gemakkelijker
easy
easily
convenient
readily
ease
comfortably
op gemak
comfortable
at ease
on convenience
to be comfortable
the comfort
are uncomfortable
gebruiksgemak
ease of use
convenience
usability
user-friendliness
practicality
easy handling
easy use
user experience
user comfort
comfort of use
versoepeling
relaxation
facilitation
more flexible
loosening
flexibility
liberalisation
easing
relaxing
facilitating
softening
te milderen
te sussen

Voorbeelden van het gebruik van To ease in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Intuitive interface to ease your recovery process.
Intuïtieve interface om uw herstelproces te vergemakkelijken.
The concher/refiner is preferred over the food processor due to ease and functionality.
De voorkeur gaat uit naar de concheerder/raffineerder vanwege gebruiksgemak en functionaliteit.
I have tried my best to ease your pain.
Ik doe m'n best om uw pijn te verlichten.
To ease the burden on your stock Za ublažavanje opterećenja vaših zaliha.
To ease the burden on your stock Om de last voor uw voorraad te verlichten.
Maybe you need a little help to ease the process.
Misschien heb je wat extra hulp nodig om het proces te vergemakkelijken.
I was trying to ease Martha's pain!
Ik probeerde Martha's pijn te verzachten.
The vets try to ease the symptoms.
De dierenartsen proberen de symptomen te verlichten.
Designed to ease feeding and straw spreading.
Ontwikkeld om het voederen en het instrooien te vergemakkelijken.
ECB Bank Lending Survey shows that credit standards continue to ease….
Uit Bank Lending Survey blijkt verdere versoepeling kredietvoorwaarden….
You have helped… to ease their pain.
Jullie helpen geholpen… hun pijn te verzachten.
Using natural remedies to ease her agony.
Natuurlijke remedies gebruiken om haar pijn te verlichten.
Use TimeTec Leave App to ease leave application and approval.
Gebruik TimeTec Leave App om verlof applicatie en goedkeuring te vergemakkelijken.
There are ways… to ease the pain.
Er zijn manieren om de pijn te verzachten.
I'm just trying to ease your grief.
Ik probeer alleen maar je verdriet te milderen.
Hope to ease the suffering of the people of Prague.
Van de bevolking van Praag. Hoop om het lijden te verlichten.
Our Site uses cookies to ease your visit.
Onze website gebruikt cookies om uw bezoek te vergemakkelijken.
I do not… wish to ease my pain.
Ik wens… mijn pijn niet te verzachten.
The spell to ease stomach pains.
Spreuk om maagpijn te verlichten.
Someone to ease your pitiful guilt.
Iemand om jouw zielige schuldgevoel te sussen.
Sound Timer to ease falling asleep.
Geluidstimer om het in slaap vallen te vergemakkelijken.
Uitslagen: 999, Tijd: 0.0802

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands