we must take into accountwe must take into considerationwe have to take into accountwe need to take into accountwe have to considerwe need to considerwe have to reckonwe must consider
moeten we bedenken
we must rememberwe must considerwe should rememberneed to thinkwe have to thinkwe should be thinkingwe have to considerwe got to figure out
moeten we van mening zijn
moeten we denken
should we thinkwe need to thinkwe must thinkwe have to thinkare we supposed to thinkwe got to thinkwe must considermakes us think
Voorbeelden van het gebruik van
We must consider
in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Ecclesiastic
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Official/political
Programming
In this situation, we must consider how best we can help,
In deze situatie moeten we nadenken over hoe we het best kunnen helpen,
We must consider how the process of receiving historical knowledge fits into people's lives.
We moeten nagaan hoe het proces van het ontvangen van historische kennis past in het leven van mensen.
Also because we must consider that around 70% of the patients comes to hospitals without an ambulance.
Ook omdat we moeten overwegen dat rond 70% van de patiënten komt ziekenhuizen zonder ambulance.
For the rest, we must consider the role of the national parliaments in the European process.
Voor het overige moeten we nadenken over de rol van de nationale parlementen in het Europees proces.
We must consider the possibility of adding other external costs,
We moeten overwegen om eventueel ook andere externe kosten toe te voegen,
If four million are, in one instant, set free. We must consider what will become of coloured folk.
We moeten nagaan wat er met kleurlingen gebeurt… als er vier miljoen tegelijkertijd de vrijheid krijgen.
In the short term, we must consider what we are going to do with the huge quantities of unsold beef.
Op korte termijn moeten we nadenken wat we moeten doen met de enorme massa's onverkocht rundvlees.
No. If we accept the devil walks amongst us today… we must consider this is meant to be part of an ongoing story… that it has relevance now.
Nee. Als wij aanvaarden dat de duivel onder ons is… we moeten overwegen dat dit onderdeel is van een verhaal, dat het betekenis heeft.
That it has relevance now. If we accept the Devil walks amongst us today… we must consider this is meant to be part of an ongoing story.
Als wij aanvaarden dat de duivel onder ons is… we moeten overwegen dat dit onderdeel is van een verhaal, dat het betekenis heeft.
Perhaps somebody saw something unusual. And we must consider a small, suburban street such as this.
En we moeten overwegen dat, in een kleine straat als deze, iemand misschien iets ongewoons zag.
To this end, we must consider the possibility of broadening the preferential margin.
Om dit te bereiken, moeten we overwegen of het mogelijk is de preferentiële marge te verruimen.
If we accept the Devil walks amongst us today… we must consider this is meant to be part of an ongoing story, that it has relevance now.
Als wij aanvaarden dat de Duivel nu tussen ons is moeten we overwegen dat dit onderdeel is van een doorlopend verhaal. Dat het nú relevant is.
Here, we must consider whether in future the evaluation of external border protection should no longer be carried out by Schengen members' own evaluation teams but by the Frontex agency.
In dit opzicht moeten we overwegen of in de toekomst de evaluatievan externegrensbeveiliging niet langer door de eigen evaluatiecomitésvan de Schengenpartijen moet worden uitgevoerd maar door het Frontex-agentschap.
Finally, we must consider that the human nervous tissue has a very low capacity for regeneration,
Ten slotte moeten we overwegen dat het menselijk zenuwweefsel een zeer lage regeneratie capaciteit heeft,
Moreover, we must consider licensing new types of nuclear power plants at European level.
Bovendien moeten we overwegen om nieuwe soorten kerncentrales op Europees niveau een vergunning te verlenen.
If it is essential leaving the vehicle on the road, we must consider that the ambulance has to be clearly visible to other drivers.
Als het essentieel is om het voertuig op de weg te laten, we moeten bedenken dat de ambulance duidelijk zichtbaar moet zijn naar andere stuurprogramma's.
PL Mr President, there are several aspects that we must consider while discussing the European Union's common foreign policy today.
PL Mijnheer de Voorzitter, er zijn diverse aspecten waarmee wij rekening moeten houden bij de bespreking van het gemeenschappelijke buitenlandse beleid van de Europese Unie.
Firstly, we must consider the fact that many Member States are currently under extreme pressure to cut staff and salaries.
Ten eerste moeten wij rekening houden met het feit dat veel lidstaten momenteel onder grote druk staan om te bezuinigen op personeel en lonen.
We must consider how to do that without giving the impression that these states also wish to be recognized as independent.
Bezien moet worden hoe dit kan worden bereikt zonder aanleiding te geven tot de gedachte dat deze staten ook als onafhankelijk erkend zullen worden.
We live in an age when we must consider whether industrial policy can be ruled by means of subsidies alone.
Wij leven in een tijd waarin we erover na moeten denken of industriebeleid alleen via subsidies kan worden geregeld.
English
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文