WHICH FORMS PART - vertaling in Nederlands

[witʃ fɔːmz pɑːt]
[witʃ fɔːmz pɑːt]
die deel uitmaakt
which form part
that belong
that are part
die een onderdeel vormt
which form part
die onderdeel uitmaakt
that are part
which form part
die deel uitmaken
which form part
that belong
that are part

Voorbeelden van het gebruik van Which forms part in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
It has since become a point of interest for tourists traveling Route 5, which forms part of the Pan-American Highway.
Over de brug loopt een zesstrookssnelweg die onderdeel vormt van de Pan-Amerikaanse Snelweg.
Sciarborasca, which forms part of the municipality of the coastal town of Cogoleto,
Sciarborasca, dat onderdeel uitmaakt van de gemeente van de kustplaats Cogoleto,
The oratorio which forms part of the church building, also has some valuable paintings.
Het oratorium dat deel uitmaakt van het kerkgebouw heeft een ook aantal waardevolle schilderijen.
This is situated near the island of Tabarca, which forms part of a site nominated by Spain for protection under the Habitats Directive.
Deze bevindt zich in de buurt van het eiland Tabarca, dat deel uitmaakt van een gebied dat door Spanje is aangewezen voor bescherming in het kader van de Habitatrichtlijn.
I should like to refer now to Mrs Maij-Weggen's question which forms part of this debate.
Ik wil nu terugkomen op de vraag van mevrouw Maij-Weggen, welke deel uitmaakt van dit debat.
The ECSC owns a building in Washington DC, which forms part of the assets securing its operations.
De EGKS is eigenaar van een gebouw te Washington DC dat deel uitmaakt van haar garantievermogen.
Annex 2 to this Communication sets out a rolling programme which forms part of the new strategy for simplification.
Bijlage 2 bij deze mededeling bevat een lopend programma dat deel uitmaakt van de nieuwe vereenvoudigingsstrategie.
We will use your personal information in accordance with our Privacy Policy, which forms part of these terms.
Wij zullen uw persoonlijke informatie gebruiken in overeenkomst met ons Privacy beleid, welke onderdeel vormt van deze voorwaarden.
a nearly 300 year old building which forms part of our historical Marble Mill.
oude'Fabrica de la Luz', een 300 jaar oud gebouw dat onderdeel uitmaakt van onze historische Marmerfabriek.
It will be recalled that the Lisbon European Council placed the takeover Directive, which forms part of the Financial Services Action Plan,
Er zij gememoreerd dat de Europese Raad van Lissabon de overnamerichtlijn, die deel uitmaakt van het actieplan financiële diensten, als een van de prioriteiten heeft aangemerkt voor
The Agency shall finance at 100% the deployment of the technical equipment which forms part of the minimum number of technical equipment provided by a given Member State for a given year.
Het agentschap financiert 100% van de inzet van de technische uitrusting die deel uitmaakt van de minimale hoeveelheid technische uitrusting die een bepaalde lidstaat voor een bepaald jaar ter beschikking stelt.
However, the Lisbon European Council placed this directive, which forms part of the Financial Services Action Plan,
De Europese Raad van Lissabon had deze richtlijn, die een onderdeel vormt van het Actieplan voor financiële diensten8,
This Notice, which forms part of the Commission's Action Plan for the Information Society,
In deze mededeling, die deel uitmaakt van het Actieplan van de Commissie voor de Informatiemaatschappij, wordt de rol
In a unilateral statement which forms part of the package the EU made its commit ments dependent on the effective granting of waivers to EU companies
In een unilaterale verklaring, die een onderdeel vormt van het pakket, heeft de EU ver bintenissen aangegaan waarvan de naleving afhankelijk is van de effectieve toekenning aan EU-ondernemingen
License Entitlement and license credentials, and which forms part of this Agreement.
Licentierechten en licentiegegevens, en die deel uitmaken van deze Licentieovereenkomst.
The police gathered surveillance video from Clifton Suspension Bridge, which forms part of the most direct route from the crime scene to the Clifton suburb where Yeates was last seen alive.
De politie verzamelde bewakingscamerabeelden van de Clifton hangbrug, die deel uitmaakt van de snelste route tussen de vindplaats van het lichaam en de wijk waar Yeates voor het laatst levend was gezien.
is a measure which forms part of the action plan for improving regulation42.
is een maatregel die deel uitmaakt van het Actieplan voor verbetering van de regelgeving42.
The Council adopted a recommendation on promoting the learning mobility of young people(11327/11), which forms part of the Europe 2020 flagship initiative Youth on the Move 13726/10.
De Raad heeft een aanbeveling goedgekeurd betreffende het bevorderen van de leermobiliteit van jongeren(11327/11), die deel uitmaakt van het vlaggenschipinitiatief van Europa 2020, Jeugd in beweging 13726/10.
In view of the customary principle of good faith, which forms part of general international law,
Rekening gehouden met het gewoonterechtelijke beginsel van de goede trouw, dat deel uitmaakt van het algemene volkenrecht,
The purpose of the proposal, which forms part of the Third Maritime Safety Package,
Doel van het voorstel, dat deel uitmaakt van het derde pakket maritieme veiligheid,
Uitslagen: 77, Tijd: 0.0401

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands