FORMS AN INTEGRAL PART - vertaling in Nederlands

[fɔːmz æn 'intigrəl pɑːt]
[fɔːmz æn 'intigrəl pɑːt]
vormt een integraal onderdeel
are an integral part
form an integral part
are an integral component
integrerend deel uitmaakt
form an integral part
are an integral part
maakt integraal deel uit
are an integral part
form an integral part
vormt een integrerend deel
form an integral part
are an integral part
constitute an integral part
integraal deel uitmaakt
are an integral part
form an integral part
become an integral part
an integrated part
is een integraal onderdeel
are an integral part
have become an integral part
form an integral part
are an integral element
vormt een integrerend onderdeel
form an integral part
are an integral part
shall constitute an integral part
are an integral part thereof
maakt een integrerend deel uit
shall form an integral part
are an integral part
vormt een integrerend bestanddeel
shall form an integral part
shall be an integral part
vormt een integraal deel
are an integral part
een integrerend onderdeel vormt

Voorbeelden van het gebruik van Forms an integral part in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Working safely forms an integral part of our project plans.
Veilig werken maakt integraal onderdeel uit van onze projectplannen.
This information forms an integral part of the contract Article 3.
Deze informatie maakt integrerend deel uit van de overeenkomst artikel 3.
The Law of the Sea Convention forms an integral part of the Community legal.
Het Zeerechtverdrag maakt integrerend deel uit van het gemeenschapsrecht.
The spectacular Al Faisaliah Tower forms an integral part of Riyadh's landmark centerpiece.
De spectaculaire Al Faisaliah Tower maakt integraal deel van Riyadh's centraal middenpunt.
Forms an integral part of the Website and the services we offer;
Is een integraal onderdeel van de site en de services die wij aanbieden;
An active environmental policy forms an integral part of the ESG's operations and business strategy.
Een actief milieubeleid vormt een integraal onderdeel van de bedrijfsvoering en-strategie.
Sound in its infinite varieties forms an integral part of Indian culture and religion.
Geluid in zijn oneindige variëteiten vormt een integraal onderdeel van de Indiase cultuur en religie.
This aspect, which forms an integral part of the assessment of appreciability,
Dit aspect dat een integrerend deel uitmaakt van de beoordeling van de merkbare beïnvloeding,
The Delegation forms an integral part of the Permanent Representation of Belgium to the EU.
De Delegatie maakt integraal deel uit van de Permanente Vertegenwoordiging van België bij de EU.
The main objectives of the project, which forms an integral part of the Foundation's programme on social cohesion were.
De belangrijkste doelen van het project, dat een integrerend deel uitmaakt van het programma van de Stichting inzake sociale samenhang, luidden.
The installation that the artist has developed for De Inkijk forms an integral part of his investigation of the'rhetoric of the image.
De installatie die Soi concipieerde voor De Inkijk vormt een integraal onderdeel van zijn onderzoek naar de'retoriek van het beeld.
This report forms an integral part of the package of reforms of the Stability and Growth Pact SGP.
Dit verslag maakt integraal deel uit van het pakket hervormingen dat betrekking heeft op het stabiliteits- en groeipact SGP.
food forms an integral part of an event; so does a caterer.
voedsel vormt een integraal onderdeel van een evenement; zo heeft een cateraar.
The institutions agree to treat food aid expenditure in accordance with the rules laid down in Annex III which forms an integral part of this Agreement.
De Instellingen komen overeen de uitgaven in ver band met de voedselhulp te behandelen overeenkomst stig de in bijlage III, welke integrerend deel uitmaakt van dit Akkoord, vastgelegde uitvoeringsvoorschrif ten.
Reproduction is prohibited other than in accordance with the copyright notice, which forms an integral part of these terms and conditions;
Vermenigvuldiging anders dan in overeenstemming met de auteursrechtelijke kennisgeving, die integraal deel uitmaakt van deze algemene voorwaarden, is verboden.
EU law forms an integral part of the national legal order in the Member States,
Het EU-recht maakt integraal deel uit van de nationale rechtsorde in de lidstaten en het zijn de
The present legislative proposal forms an integral part of the mid-term review/revision of the multiannual financial framework(MFF) 2014-20209.
Dit wetgevingsvoorstel is een integraal onderdeel van de tussentijdse evaluatie/herziening van het meerjarig financieel kader(MFK) 2014-20209.
Your study abroad in your host country forms an integral part of your studies in Hasselt/ Diepenbeek.
Inschrijven Je studieverblijf in je gastverblijf vormt een integraal onderdeel van je studies in Hasselt/Diepenbeek.
The institutions agree to treat food aid expenditure in accordance with the rules laid down in Annex III which forms an integral part of this Agreement.
De instellingen komen overeen de uitgaven in verband met de voedselhulp te behandelen overeenkomstig de in bijlage III, welke integrerend deel uitmaakt van dit akkootd, vastgelegde uitvoeringsvoorschriften.
The 2030 climate and energy framework forms an integral part of the Energy Union and contributes to the transition to a low carbon economy.
Het klimaat‑ en energiekader voor 2030 vormt een integrerend onderdeel van de energie-unie en draagt bij tot de transitie naar een koolstofarme economie.
Uitslagen: 250, Tijd: 0.0847

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands