WILL ENABLE THE COMMISSION - vertaling in Nederlands

[wil i'neibl ðə kə'miʃn]
[wil i'neibl ðə kə'miʃn]
zal de commissie in staat stellen
kan de commissie
can the commission

Voorbeelden van het gebruik van Will enable the commission in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Abolishing the intervention ceiling, a purchase scheme to which the Member States contribute, will enable the Commission to exercise the highest possible level of influence on the market price.
Afschaffing van het interventiemaximum, een opkoopregeling waaraan de lidstaten mee betalen, biedt de Commissie de mogelijkheid de marktprijs zoveel mogelijk te beïnvloeden.
This tool will enable the Commission to monitor the evolution of the industry in general
Deze databank zal de Commissie in staat stellen de ontwikkeling van de sector als geheel
This will enable the Commission to monitor the granting of such aid,
Zo kan de Commissie de toekenning van die steun volgen
Early discussion of this within the Council and the Euro Group will enable the Commission to obtain appropriate feedback from Member States
Een spoedige bespreking hiervan in de Raad en de Eurogroep zal de Commissie in staat stellen passende feedback van lidstaten te krijgen
These will enable the Commission to propose changes in the national emissions ceilings listed in Annex 1,
Op grond hiervan kan de Commissie wijzigingen voorstellen op de in bijlage I vervatte nationale emissiemaxima,
The Regulation will enable the Commission to take the necessary measures to implement the commitments provided for on the list,
Deze verordening zal de Commissie in staat stellen de nodige maatregelen te nemen voor de tenuitvoerlegging van de verbintenissen uit hoofde van deze lijst,
Applying these conditions will enable the Commission to satisfy itself that Member States are using the Fund in a lawful
Door deze voorwaarden toe te passen kan de Commissie zich ervan vergewissen dat de lidstaten het fonds op een wettige en correcte manier gebruiken
as part of the wider challenge of modernising the governance of the Union, will enable the Commission to play its essential role for the future of Europe.
als onderdeel van de meer algemene uitdaging inzake modernisering van het bestuur van de Unie, zal de Commissie in staat stellen haar essentiële taak voor de toekomst van Europa uit te voeren.
Applying these conditions will enable the Commission to satisfy itself that Member States are utilising the Fund in a lawful
Door deze voorwaarden toe te passen kan de Commissie zich ervan vergewissen dat de lidstaten het fonds op een wettige en correcte manier gebruiken
This reporting format will enable the Commission to receive accurate information from Member States about the types
Door deze verslaggevingsmethode kan de Commissie nauwkeurige informatie van de lidstaten verkrijgen over de steunsoorten
contributions have been received, the quality of which will enable the Commission to arrive at a better definition of the issues at stake and the lines of action set out in the Green Paper.
aan de hand daarvan kan de Commissie de betrokken kwesties en de in het Groenboek neergelegde actiegebieden beter omschrijven.
The terms of reference for this study, which will enable the Commission to gauge the likely impact on industry stakeholders
Het bestek voor deze studie, die de Commissie in staat zal stellen de waarschijnlijke gevolgen voor de spelers in de sector
These studies will enable the Commission to gather valuable feedback on how the Single Market is functioning in practice,
Deze studies de Commissie zullen in staat stellen waardevolle feedback te verzamelen over hoe de interne markt in de praktijk functioneert, de gevolgen voor het bedrijfsleven
These are guidelines that will enable the Commission, by the end of the year, to submit a proposal under the third pillar
Dit zijn de richtsnoeren die de Commissie in staat zullen stellen eind dit jaar te komen met een voorstel in het kader van de derde pijler,
With regard to the Alber report on the prevention and repair of environmental damage, Mrs Bjerregaard has had a study carried out that will enable the Commission to adopt a position on this subject in the near future.
Wat het verslag-Alber over milieuschade betreft, mevrouw Bjerregård heeft een onderzoek laten instellen, dat de Commissie in staat zal stellen eerlang een standpunt ter zake in te nemen.
developments in the case law of the Court of Justice will enable the Commission to develop its policy further after the adoption of this Communication.
de ontwikkeling van de rechtspraak van het Hof op dit punt, zullen de Commissie in staat stellen geleidelijk haar doctrine te ontwikkelen op basis van deze mededeling.
I want it to be plainly evident that the proposed recruitment figures will enable the Commission to ensure geographical balance across the institution after enlargement.
criterium wil ik dat het duidelijk is dat de cijfers voor de voorgestelde personeelsaanwerving de Commissie in staat zullen stellen binnen de organisatie een gepaste geografische spreiding te verwezenlijken.
This will enable the Commission to obtain information more easily for the purposes of an investigation
Op die manier zal de Commissie gemakkelijker informatie kunnen verkrijgen ten behoeve van een onderzoek
In this respect, the Council decisions of 25 February, which will enable the Commission to begin renegotiation of the bilateral agreements, do not reassure us
In dit opzicht zijn de besluiten van de Raad van 25 februari, die de Commissie de mogelijk heid moeten bieden nieuwe onderhandelingen over de bilaterale akkoorden te openen,
This will enable the Commission to discharge its responsibility of ensuring that such measures are compatible with Community legislation
Dan zal de Commissie in staat zijn zich van haar taak te kwijten en te zorgen voor zowel de verenigbaarheid van deze maatregelen
Uitslagen: 79, Tijd: 0.052

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands