Voorbeelden van het gebruik van
À la notification prévue
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
La Commission répond par courrier à la demande de la personne concernée dans un délai de trois mois à compter de la notification prévue à l'article 44 du présent arrêté.
De Commissie antwoordt per brief op het verzoek van de betrokken persoon binnen een termijn van drie maanden te rekenen van de kennisgeving bedoeld in het artikel 44 van dit besluit.
Le président du Conseil procède à la notification prévueà l'article 10 de l'accord 3.
De Voorzitter van de Raad verricht de kennisgeving bedoeld in artikel 10 van de Samenwerkingsovereenkomst 3.
Le président du Conseil procède, pour la Communauté européenne, à la notification prévueà l'article 4 dudit protocole.
De voorzitter van de Raad verricht de in artikel 4 van het protocol bedoelde kennisgeving namens de Europese Gemeenschap.
Le président du Conseil procède à la notification prévueà l'article 16 de l'accord.
De Voorzitter van de Raad vellichi de kennisgeving bedoeld in artikel 16 van de Overeenkomst.
Le président du Conseil procède, au nom de la Communauté, à la notification prévue dans la déclaration ministérielle.
De Voorzitter van de Raad verricht namens de Gemeenschap de in de ministeriële verklaring bedoelde kennisgeving.
Le président du Conseil procède à la notification prévueà l'article 18 du protocole2.
De Voorzitter van de Raad verricht de kennisgeving bedoeld in artikel 18 van het Protocol2.
Le président du Conseil procède, pour la Communauté européenne, à la notification prévueà l'article 112 de l'accord.
De voorzitter van de Raad verricht de in artikel 112 van de Overeenkomst bedoelde kennisgeving namens de Europese Gemeenschap.
Le président du Conseil procéde à la notification prévueà l'article 5 du protocole 3.
De Voorzitter van de Raad verricht de kennisgeving bedoeld in artikel 5 van het Protocol 3.
Le président du Conseil procède, au nom de la Communauté européenne, à la notification prévueà l'article Ier du protocole.
De Voorzitter van de Raad verricht namens de Europese Gemeenschap de kennisgeving bedoeld in artikel I van het Protocol.
Le président du Conseil procède, au nom de la Communauté européenne, à la notification prévueà l'article 4 du protocole additionnel 2.
De Voorzitter van de Raad verricht namens de Europese Gemeenschap de kennisgeving bedoeld in artikel 4 van het Aanvullend Protocol 2.
Article 2 Le président du Conseil procède à la notification prévueà l'article 26 de l'accord2.
Artikel 2 De Voorzitter van de Raad verricht de kennisgeving bedoeld in artikel 26 van de Overeenkomst2.
Article 2 Le président du Conseil procède à la notification prévueà l'article 3 du protocole3.
Artikel 2 De Voorzitter van de Raad verricht de kennisgeving bedoeld in artikel 3 van het Protocol3.
Le président du Conseil procède, au nom de la Communauté européenne, à la notification prévueà l'article 125 de l'accord visé à l'article 1er.
De Voorzitter van de Raad deponeert, voor de Europese Gemeenschap, de kennisgeving als bedoeld bij artikel 125 van de in artikel 1 bedoelde Overeenkomst.
Le président du Conseil procède, au nom de la Communauté européenne, à la notification prévueà l'article 124 de l'accord européen.
De Voorzitter van de Raad deponeert, voor de Europese Gemeenschap, de kennisgeving als bedoeld bij artikel 124 van de Europa-Overeenkomst.
en ce qui concerne la Communauté, à la notification prévueà l'article 3 du protocole.
over rot de kennisgeving als bedoeld in artikel 3 van het Protocol.
au nom de la Communauté, à la notification prévue par l'accord sous forme d'échange de lettres 2.
de Raad verricht namens de Gemeenschap, de in de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling bepaalde kennisgeving 2.
Le président du Conseil procède à la notification prévueà l'article 19 de l'accord entre la Communauté économique européenne
De Voorzitter van de Raad verricht de kennisgeving bedoeld in artikel 19 van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap
Le président de la Commission procède, au nom de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et de la Communauté européenne de l'énergie atomique, à la notification prévueà l'article 32 de l'accord intérimaire.
De Voorzitter van de Commissie verricht de in artikel 32 van de interim-overeenkomst bedoelde kennisgeving namens de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie.
Le président du Conseil est autorisé à procéder à la notification prévueà l'article 14 de l'accord et à désigner la pesonne habilitée à
De Voorzitter van de Raad is gemachtigd de in artikel 14 van de Overeenkomst bedoelde kennisgeving te verrichten en de persoon aan te wijzen die bevoegd is de Overeenkomst te ondertekenen
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文