ACTUELLES - vertaling in Nederlands

huidige
actuel
présent
actuellement
courant
en cours
aujourd'hui
actuele
actuel
actuellement
topique
actualité
actualisées
jour
réelles
récente
bestaande
existence
inclure
subsistance
existent
consistent
comprennent
se composent
existants
comportent
sont constitués
momenteel
actuellement
aujourd'hui
pour le moment
maintenant
présentement
à l'heure actuelle
pour l' instant
hedendaagse
contemporain
moderne
aujourd'hui
actuel
nu
maintenant
désormais
aujourd'hui
à présent
actuellement
est
moment
pour l' instant
en train
thans
actuellement
aujourd'hui
maintenant
désormais
actuel
présent
présentement
dorénavant
devenu
à l'heure actuelle
vandaag
aujourd'hui
jour
actuellement
aujourd"hui
journée
actuel
tegenwoordig
aujourd'hui
actuellement
maintenant
désormais
présent
actuel
à l'heure actuelle
nos jours
ces jours -ci
moment
temps
instant
époque
stade
actuellement
minute
l'heure actuelle

Voorbeelden van het gebruik van Actuelles in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Il est donc essentiel de tirer pleinement parti des conditions actuelles favorables à l'investissement,
Het is dus van essentieel belang dat de investeringsvoorwaarden die thans zeer gunstig zijn wat betreft rentabiliteit
Les émissions de l'UE-27 sont, d'après les estimations actuelles, inférieures de 13,6% au niveau de l'année de référence.
De EU-27-emissies liggen nu naar schatting 13,6% lager dan in het referentiejaar.
Toutes ces options sont basées sur les technologies actuelles, ainsi le progà ̈s technologique pourrait permettre davantage d'économies.
Al deze opties zijn gebaseerd op hedendaagse technologieën en sommige kunnen dus misschien nog grotere besparingen opleveren als de technologie verbetert.
Si les politiques actuelles respectent la contrainte budgétaire intertemporelle,
Indien het thans gevoerde beleid waarborgt
Pourtant, toutes les organisations actuelles ne réussissent pas à profiter pleinement du potentiel d'innovation de leurs collaborateurs.
Toch slagen lang niet alle organisaties er vandaag in om het innovatiepotentieel van hun werknemers ten volle te benutten.
Toutes ces options sont basées sur les technologies actuelles, ainsi le progès technologique pourrait permettre davantage d'économies.
Al deze opties zijn gebaseerd op hedendaagse technologieën en sommige kunnen dus misschien nog grotere besparingen opleveren als de technologie verbetert.
Nous pensons que l'Union doit continuer à développer une politique étrangère commune dans le respect des règles actuelles.
Wij zijn van mening dat een geloofwaardig gemeenschappelijk Europees buitenlands beleid ook in de toekomst binnen de nu geldende regels ontwikkeld moet worden.
Chacun sait que dans les rédactions actuelles, les journalistes non conformes sont éliminés très discrètement et sournoisement.
Iedereen weet dat uit de band springende journalisten tegenwoordig zeer discreet en in het geniep uit de redacties worden geweerd.
Nous devons améliorer les statistiques actuelles de collecte de piles usagées dans les États membres de l'UE; celles-ci sont véritablement alarmantes.
Wij moeten ervoor zorgen dat de ronduit verontrustende cijfers die thans in de lidstaten van de Europese Unie geregistreerd worden met betrekking tot de inzameling van afgedankte batterijen verhoogd worden.
Si les banques actuelles sont parfaitement sécurisées,
Net zoals de bank vandaag goed beveiligd is,
Nous souhaitons également renforcer notre coopération avec l'Inde dans des domaines qui correspondent aux priorités actuelles de l'Union, la lutte contre le changement climatique et l'énergie.
We hopen verder onze samenwerking met India te versterken op de gebieden die voor de Unie nu prioritair zijn: klimaatverandering en energie.
les intérieurs ont été décorés avec des installations actuelles offrant une ambiance tranquille et moderne.
hebben het interieur is versierd met hedendaagse inrichting biedt een rustige en moderne sfeer.
Les autres familles actuelles étaient soit inexistantes soit considérées comme des sous-familles des Gekkonidae.
Later werden de deelgroepen anders ingedeeld en worden tegenwoordig als aparte families gezien, buiten de familie Iguanidae.
Cartes actuelles sont perçues
Vandaag kaarten worden gezien
Sur base des connaissances actuelles, la Commission est d'avis que notre proposition se justifie telle qu'elle a été conçue.
Op basis van wat wij thans weten, acht de Commissie de essentie van haar voorstel nog steeds gerechtvaardigd.
des bonnes pratiques actuelles dans le domaine médical.
de beste medische praktijken van dit moment.
Vous constituez ainsi, en toute sécurité, une réserve que vous pouvez utiliser pour financer les primes actuelles ou futures d'une assurance hospitalisation chez KBC.
Je spaart op een veilige manier een reserve bij elkaar waarmee je nu of later de premies van een hospitalisatieverzekering bij KBC kan financieren.
de leurs conditions de vie actuelles.
nog over hun hedendaagse levensomstandigheden beschikt.
Je suis inquiète du fait que les campagnes de publicité actuelles sont plus particulièrement ciblées sur les jeunes en Europe,
Het vervult mij met zorg dat de reclame tegenwoordig gericht is op de jonge mensen in Europa
Dans la plupart des guerres actuelles, l'essentiel des victimes sont des civils surtout des femmes et des enfants.
In elke oorlog vandaag, zijn de meeste slachtoffers burgers, voornamelijk vrouwen en kinderen.
Uitslagen: 3396, Tijd: 0.1664

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands