ANGE - vertaling in Nederlands

engel
ange
angélique
angel
angel
ange
piqûre
dard
ángel
providentiels
ange
angie
ang
lieverd
chérie
ma chérie
mon coeur
bébé
ma puce
trésor
ma chère
mon chou
mon amour
ma belle
engeltje
ange
angélique
angel
engelen
ange
angélique
angel
lieverdje
chérie
ma chérie
mon coeur
bébé
ma puce
trésor
ma chère
mon chou
mon amour
ma belle

Voorbeelden van het gebruik van Ange in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jamais votre science ne comprendra une âme pure… un ange de Dieu.
Hoe kan uw wetenschap haar ziel doorgronden. Eén van God z'n engels.
Ange, notre enfant ne sera pas un meurtrier, d'accord?
Ange, ons kind zal niet opgroeien tot een moordenaar, goed?
Ange, elle est magnifique,
Ange, dit is prachtig,
Des reflets de lumiére sur mon petit ange.
Schitterend licht op mijn kleine engeltje.
Un ange ne boit pas d'alcool.
Engelen drinken geen sterke drank.
Ange, tu as dit que ça se voyait à peine.
Ange, je zei dat het nauwelijks zichtbaar was.
Deu-323 belle porte sculptée avec ange.
Deu-323 mooie gesculpteerde deur met engeltje.
Ange Vénus suce un black sur un trône comme une chaise.
Ange Venus zuigt een zwarte man op een stoel als een troon.
Ange, remets une couronne à cet homme.”.
Engelen, plaats een kroon op deze man.".
On va créer ici de beaux souvenirs, mon ange.
We zullen hier prachtige herinneringen maken, mijn engeltje.
Tu seras mon Ange de la Mort.
Je zal mijn Engel des Doods zijn.
C'était Ange et Suzanne?
Waren dat Ange en Suzanne?
Un ange ne fait pas l'amour.
Engelen bedrijven geen liefde.
Et je ne suis pas ton ange!
En ik ben niet jouw Engeltje.
Satan aussi était un ange. Le plus beau de tous.
Satan was ook een engel… de mooiste engel van allemaal.
Ange, pas ça.
Ange, dat niet.
Ce sont des ailes de poulet ou des ailes d'ange?
Zijn dit kippenvleugels of vleugels van engelen?
J'en sais rien, elle parlait de son ange.
Geen idee. Ze schreeuwde om haar engeltje.
C'est qui, mon petit ange?
Wie is het kleine engeltje?
Ange, tu veux un truc à manger?
Ange, wil je iets eten?
Uitslagen: 2235, Tijd: 0.084

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands