APRÈS LA CHUTE DU MUR DE BERLIN - vertaling in Nederlands

na de val van de muur van berlijn
après la chute du mur de berlin
de berlijnse muur viel

Voorbeelden van het gebruik van Après la chute du mur de berlin in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Après la chute du mur de Berlin, l'aéroport fut fermé définitivement en 1995.
Na de val van de Berlijnse Muur in 1990 heeft hij zich definitief in België gevestigd.
Après la chute du mur de Berlin, la nécessité sous-tendant la politique d'endiguement disparut.
Na de val van de Berlijnse muur verdween de noodzaak die de drijvende kracht achter de containment was geweest.
Après la chute du mur de Berlin, le gouvernement a annoncé la tenue d'élections démocratiques.
Na de val van de Berlijnse muur heeft de regering democratische verkiezingen aangekondigd.
Après la chute du Mur de Berlin, il l'a aidée à fuir.
Toen de Berlijnse Muur gevallen was, hielp hij haar ontsnappen.
Après la chute du mur de Berlin, ils se sont mis à l'agriculture biologique.
Na de val van de Berlijnse muur zijn ze begonnen met biologische landbouw.
Après la chute du mur de Berlin, il s'engage en politique en rejoignant la CDU.
Na de val van de Berlijnse Muur stapte de NDPD uit het Nationale Front en werd een oppositiepartij.
Nous sommes convaincus qu'après la chute du mur de Berlin, nous nous trouvons devant un nouveau défi.
Wij zijn ervan overtuigd dat wij ná de val van de Muur van Berlijn voor een nieuwe uitdaging staan.
Cette opération a débuté immédiatement après la chute du mur de Berlin et la fin de l'Union soviétique.
Het gaat hier om een praktijk die begonnen is direct na de val van de Berlijnse muur en de ineenstorting van de Sovjet-Unie.
L'Union européenne(UE) a favorisé l'unification allemande après la chute du mur de Berlin en 1989.
De Europese Unie stond achter de hereniging van Duitsland na de val van de Berlijnse muur in 1989.
En 1989, il fut ici, avec le chancelier Kohi, quelques jours après la chute du mur de Berlin.
In 1989 was hij hier enkele dagen na de val van de Berlijnse Muur samen met bondskanselier Kohl aanwezig.
Vingt ans après la chute du mur de Berlin, nous continuons à parler d'anciens
Twintig jaar na de val van de Berlijnse muur spreken we nog altijd van nieuwe
Je suis allée en Europe après la chute du mur de Berlin, quand le directeur se préoccupait du terrorisme étranger.
Ik kreeg 'n klus in Europa na 't vallen van de Muur. Toen terrorisme om zich heen greep.
a lieu quelques semaines après la chute du mur de Berlin.
slechts een paar weken na de val van de Berlijnse Muur.
Après la Chute du Mur de Berlin et la réunification allemande, le cercle fut renommé SV Empor Halle, le 1er août 1990.
Na de val van de Berlijnse Muur en de Duitse hereniging werd de naam in 1990 omgedoopt tot FC Wismut Aue.
Après la chute du mur de Berlin, il y a eu une vague d'adhésions postcommunistes
Na de val van de Berlijnse muur is er een golf ex-communistische landen toegetreden
Après la chute du mur de Berlin en 1989, la production est interrompue et les marques occidentales de cola apparaissent sur le marché est-allemand.
Na de val van de Berlijnse Muur en het IJzeren Gordijn in 1989 werd Vita Cola al gauw beduidend minder verkocht en namen Westerse colamerken de markt over.
CS Vingt ans après la chute du mur de Berlin, nous portons un regard plus sensible sur certains événements se produisant aujourd'hui dans le monde.
CS Twintig jaar na de val van de Berlijnse Muur zijn we beter in staat met een heldere blik te kijken naar de gebeurtenissen in de wereld.
Le défi consistait pour nous à élaborer un nouvel ordre mondial en matière de sécurité, plus d'une décennie après la chute du mur de Berlin.
We probeerden de nieuwe veiligheidsorde te schetsen in het decennium na de val van de Berlijnse Muur.
fractures dans l'Europe d'aujourd'hui, dix ans après la chute du mur de Berlin.
tien jaar na de val van de Berlijnse muur, geen nieuwe breuklijnen laten ontstaan in Europa.
Il est de notre responsabilité d'abattre les nouveaux murs en matière de visa qui ont été érigés dans les Balkans occidentaux après la chute du mur de Berlin.
Het is onze verantwoordelijkheid om de nieuwe visummuren die na de val van de Berlijnse Muur in de westelijke Balkan zijn ontstaan.
Uitslagen: 84, Tijd: 0.0801

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands