C'EST MOI - vertaling in Nederlands

ik ben het
je suis
maar ik
mais je
je ne
mais moi
cependant , je
ik het
je le
que je
je l'
je ne
je suis
ce que je
ça me
il me
j'en
ça
dat ik
que je
qui m'
het heb gedaan
het gaat om mij
het komt door mij
omdat ik
parce que je
car je
comme je
puisque je
parceque je
ik wel

Voorbeelden van het gebruik van C'est moi in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maintenant c'est moi. Un peu sur les poignets.
Nu draag ik het, een beetje op de polsen.
C'est moi ou c'est une machine à remonter le temps architecturale?
Ligt het aan mij of is dit een architecturale tijdmachine?
Désolé, mais c'est moi, le médecin!
Sorry, ik geloof dat ik hier de dokter ben!
Ce n'est pas Renard. C'est moi.
Dit is niet Renard, maar ik.
Tu penses que c'est moi?
Denk je dat ik het heb gedaan?
Tu veux lui dire ou c'est moi?
Wil jij het haar vertellen, of zal ik het doen?
C'est moi, n'est-ce pas?
Het komt door mij, of niet?
Mais c'est moi.
Maar het gaat om mij.
Chère Sandra, c'est moi, Herbert.
Lieve Sandra. Ik ben het, Herbert.
C'est moi, ou il y a deux adolescentes qui te fixent?
Ligt het aan mij, of staren die brugpiepers naar jou?
Tu n'es pas au courant? C'est moi la salope cinglée du coin.
Heb je niet gehoord dat ik een kreng was.
Cette année, c'est moi.
Dit jaar doe ik het.
C'est pas Barry qui mérite ce trophée. C'est moi.
Barry verdient de trofee niet, maar ik.
Vous pensez que c'est moi?
Denken jullie dat ik het heb gedaan?
Tu la tues ou c'est moi?
Wil jij haar vermoorden of zal ik het doen?
Non, c'est moi.
Nee, het komt door mij.
C'est moi qui l'ai écrite.
Omdat ik het geschreven heb.
C'est moi, Charlene, Mme Riley.
Ik ben het, Charlene, Mevrouw Riley.
Liv, c'est moi.
Liv, het gaat om mij.
C'est moi, ou il y a plus d'oreillers que ce matin?
Ligt het aan mij, of zijn er meer kussens dan vanmorgen?
Uitslagen: 1940, Tijd: 0.1021

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands