CES CONSULTATIONS - vertaling in Nederlands

dit overleg
ces consultations
cette concertation
ce dialogue
ces négociations
cette réunion
ces échanges
ce débat
deze raadplegingen
cette consultation
deze consultaties
cette consultation
deze beraadslagingen
cette délibération
ce débat
deze raadpleging
cette consultation
deze consulten

Voorbeelden van het gebruik van Ces consultations in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ces consultations devraient associer aux préparatifs des acteurs politiques(parlements nationaux,
Bij deze raadplegingen dienen politieke actoren( nationale parlementen,
Ces consultations et l'assistance technique fournie ont permis d'enregistrer des progrès notables en 2015 en ce qui concerne les phases initiales de la programmation.
Door dit overleg en de verstrekte technische bijstand werd in 2015 aanzienlijke vooruitgang geboekt met betrekking tot de eerste fasen van de programmering.
Ces consultations ont démontré que la PIP avait un rôle à jouer en contribuant au développement durable.
Uit dit overleg bleek dat IPP een duidelijke bijdrage moet leveren aan duurzame ontwikkeling.
Ces consultations ont mis en évidence l'existence d'un large courant en faveur de l'élaboration d'un programme d'action européen.
Uit deze besprekingen is gebleken dat er een grote stroming bestaat die voor het opstellen van een Europees actieprogramma is.
Ces consultations ont réaffirmé la validité des objectifs du programme eEurope
De belangrijkste uitkomsten van deze raadpleging hebben de relevantie van de doelstellingen van eEurope
Ces consultations peuvent de plus aider à produire des évaluations aussi réalistes
Dergelijke raadplegingen kunnen helpen om zo realistisch mogelijke inschattingen te maken van het effect
Ces consultations se sont tenues du 11 mars au 14 avril 2003 avec les dix États adhérents.
Dat overleg vond plaats met de tien toetredingslanden in de periode van 11 maart tot 14 april 2003.
Ces consultations auront lieu au plus tard trois mois
Die raadplegingen zullen plaatsvinden ten laatste drie maanden nadat één van de Partijen daarvoor
Ces consultations donnent une occasion d'analyser l'évolution de l'économie mondiale avec un accent particulier sur le Japon
Bij dit overleg kan de ontwikkeling van de internationale economische toestand worden bekeken en vooral de situatie in Japan
Ces consultations ont débouché sur un deuxième rapport de la Commission8,
Dit raadplegingsproces resulteerde in een tweede verslag van de Commissie8,
Ces consultations ont conduit les parties à convenir de la suspension du système de double contrôle pour un produit textile.
Op grond van dit overleg zijn de partijen overeengekomen om de dubbele controle voor een textielproduct op te heffen.
Je dois cependant constater que ces consultations n'ont jamais eu lieu
Ik moet echter vaststellen dat deze raadplegingsvergaderingen nooit hebben plaatsgevonden
De son côté, la Communauté serait disposée à mener ces consultations dans un esprit bienveillant à l'égard des demandes présentées du côté tchécoslovaque.
Van haar kant verklaart de Gemeenschap zich bereid bij dit overleg de verzoeken van Tsjechoslowaakse zijde welwillend te behandelen.
Dans la mesure du possible, ces consultations doivent avoir lieu avant que la proposition ne soit soumise à l'organisation intergouvernementale.
Voorzover mogelijk gebeurt dat overleg voordat het voorstel bij de intergouvernementele organisatie wordt ingediend.
La Commission ne souhaite évidemment pas anticiper sur le résultat de ces consultations et débats en proposant une date pour la reprise du commerce avec le Royaume-Uni.
De Commissie wenst uiteraard niet op het resultaat van die raadplegingen en besprekingen vooruit te lopen en stelt dus geen datum voor de hervatting van de handel in Brits rundvlees voorop.
En fait, c'est la première fois que l'ouverture de ces consultations s'est accompagnée d'une référence au recours à nos partenaires dans la région.
Het is de allereerste keer dat bij aanvang van dergelijk overleg melding is gemaakt van het nut van onze partners in de regio.
Ces consultations ont montré qu'il y a un fort courant favorable à la création d'un cadre européen pour la logistique du transport de marchandises.
Uit de resultaten van deze raadplegingen is gebleken dat het opzetten van een Europees kader voor goederenlogistiek op veel steun kan rekenen.
Par la suite, comme ces consultations n'avançaient pas,
Omdat er met dat overleg geen vooruitgang werd geboekt,
Ces consultations pourront permettre, le cas échéant, la préparation de décisions communautaires dans ce secteur au cours de l'année 1975.
Deze raadpledingen zullen eventueel in de loop van het jaar 1975 de voorbereiding van communautaire beslissingen in deze sector mogelijk maken.
Ces consultations ont clairement indiqué qu'en général les États membres sont favorables à suivre l'approche communautaire.
Uit dit overleg kwam duidelijk naar voren dat de lidstaten over het algemeen bereid zijn om de communautaire aanpak te volgen.
Uitslagen: 256, Tijd: 0.0665

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands