CONDITION QU'IL - vertaling in Nederlands

voorwaarde dat hij
condition qu'il
pourvu qu'il
zover het
autant qu'il
en ce qu'elle
condition qu'il
voorwaarde dat het

Voorbeelden van het gebruik van Condition qu'il in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Au grade de sous-lieutenant, le 26 septembre de la quatrième année de formation, à condition qu'il soit porteur du diplôme du premier cycle de sa formation académique.».
In de graad van onderluitenant, op 26 september van het vierde vormingsjaar, op voorwaarde dat hij houder is van het diploma van de eerste cyclus van zijn academische vorming.».
Avant d'accepter ce ministère, Mgr Claret pose comme condition qu'il ne vivra pas au palais royal,
Alvorens het ambt te aanvaarden stelt Mgr. Claret als voorwaarde dat hij niet in het koninklijk paleis hoeft te wonen
les caractéristiques requises, il peut être utilisé à condition qu'il soit pourvu lors de l'installation d'une protection complémentaire lui assurant des caractéristiques équivalentes.
mag het toch worden gebruikt op voorwaarde dat het bij het installeren wordt voorzien van een bijkomende bescherming waardoor gelijkwaardige eigenschappen worden verzekerd.
Le travailleur a droit au paiement d'un deuxième jour de carence, par année civile, à condition qu'il ait au moins 5 ans d'ancienneté ininterrompue dans la même entreprise le jour précédant le deuxième jour de carence.
De werknemer heeft recht op de betaling van een tweede carenzdag per kalenderjaar, op voorwaarde dat hij ten minste 5 jaar ononderbroken anciënniteit heeft in dezelfde onderneming, op de dag die de tweede carenzdag voorafgaat.
Après la création de la sauvegarde, il est stocké dans un dossier nommé d'après Votre profil Facebook Et sera disponible quand vous le voulez, de tout appareil que vous souhaitez(à condition qu'il possède une connexion Internet).
Nadat de backup, wordt deze opgeslagen in een map vernoemd Je Facebook-profiel En zal beschikbaar zijn wanneer u maar wilt, vanaf elk apparaat dat u wilt zijn(op voorwaarde dat het hebben Internet verbinding).
S site web, à condition qu'il puisse être établi de manière adéquate
S website, op voorwaarde dat zij adequaat kan worden vastgesteld
celui visé au point 2 peuvent être remplacés par un seul, à condition qu'il soit assez grand
het lokaal bedoeld onder punt 2, worden vervangen door een enkel, op voorwaarde dat het voldoende groot is om de verpakking,
Toute condition qu'il juge utile en vue d'éviter que le projet de réhabilitation ne puisse,
Elke voorwaarde die hij nuttig acht om te voorkomen dat het herontwikkelingsproject tijdens of na verwezenlijking ervan gevaren, hinder
Les travailleurs visés à l'article 2 ont droit à une indemnité complémentaire à charge de l'employeur, à condition qu'il fournissent la preuve d'avoir droit aux allocations de chômage.
De werknemers bedoeld in artikel 2 kunnen aanspraak maken op de aanvullende vergoeding ten laste van de werkgever op voorwaarde dat zij het bewijs leveren dat zij recht hebben op de werkloosheidsuitkeringen.
cela me rappelle le vieux fil de mathématiques du futur employé intelligent qui a demandé à être embauchés à la condition qu'il travaille pour un sou pour le premier jour et chaque jour il après son salaire allait doubler.
dit doet me denken aan de oude wiskunde garen van de slimme potentiële werknemer die gevraagd worden ingehuurd op voorwaarde dat hij er werken voor een stuiver voor de eerste dag en elke dag na zijn loon zou verdubbelen.
Nous sommes en effet persuadés que l'enfant peut accéder à une compréhension globale et donc à une dimension plus humaine de son environnement, à condition qu'il soit encadré dans ce sens.
Wij zijn ervan overtuigd dat kinderen een globaal begripsvermogen kunnen bereiken en dus een meer menselijke visie op hun omgeving kunnen ontwikkelen op voorwaarde dat ze goed worden begeleid.
se trouve dans l'impossibilité de se présenter au bureau de vote, à condition qu'il produise un certificat de la direction de l'établissement qu'il fréquente;
in de onmogelijkheid bevinden om zich in het stembureau te melden, op voorwaarde dat ze een attest overleggen van de directie van de instelling waar ze studeren;
Un chômeur indemnisé peut, par dérogation aux articles 44, 45 et 46, exercer une activité bénévole avec maintien des allocations au sens de la loi du 3 juillet 2005 relative aux droits des volontaires bénévole, à condition qu'il en fasse au préalable une déclaration écrite auprès du bureau du chômage.
Een uitkeringsgerechtigde werkloze kan, in afwijking van de artikelen 44, 45 en 46 met behoud van uitkeringen vrijwilligerswerk in de zin van de wet van 3 juli 2005 betreffende de rechten van vrijwilligers uitoefenen, op voorwaarde dat hij dit voorafgaandelijk schriftelijk aangeeft bij het werkloosheidsbureau.
la création d'un tel service étant autorisée à la seule condition qu'il se trouve sur le site d'un hôpital comprenant un service de tutelle.
de oprichting van een dergelijke dienst is toegestaan op de enkele voorwaarde dat hij zich op het terrein bevindt van een ziekenhuis dat een dienst van toezicht bevat.
Un membre du personnel peut faire valoir son droit à une désignation temporaire d'une durée ininterrompue pour toute vacance créée dans le courant de l'année scolaire, à condition qu'il ne soit pas encore désigné à un emploi à temps plein ou qu'il n'ait pas d'emploi à temps plein dont il est titulaire.
Een personeelslid kan het recht op een tijdelijke aanstelling van doorlopende duur laten gelden voor elke vacature die in de loop van het schooljaar ontstaat, op voorwaarde dat hij nog niet is aangesteld voor een voltijdse betrekking of geen voltijdse betrekking heeft waarvan hij titularis is.
Lorsque la Commission constate que le remplacement d'un droit de douane à caractère fiscal se heurte dans un Etat membre à des difficultés sérieuses, elle autorise cet Etat à maintenir ce droit, à la condition qu'il le supprime au plus tard six ans après l'entrée en vigueur du présent traité.
Wanneer de Commissie vaststelt dat de vervanging van een douanerecht van fiscale aard in een Lid-Staat op ernstige moeilijkheden stuit, machtigt zij deze Staat dit recht te handhaven op voorwaarde dat hij het uiterlijk zes jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag opheft.
Le titulaire peut prétendre à l'indemnité d'incapacité de travail, quand il a droit à l'un des avantages énumérés à l'article 103,§ 1er, de la loi coordonnée ou en attendant qu'il reçoive l'un de ces avantages, à condition qu'il informe son organisme assureur.
De gerechtigde kan aanspraak maken op de uitkering wegens arbeidsongeschiktheid, wanneer hij recht heeft op één van de in artikel 103,§ 1, van de gecoördineerde wet opgesomde voordelen of in afwachting dat hij één van die voordelen ontvangt, op voorwaarde dat hij zijn verzekeringsinstelling inlicht over.
Un membre du personnel peut faire valoir son droit à une désignation temporaire à durée ininterrompue pour toute vacance créée dans le courant de l'année scolaire, à condition qu'il ne soit pas encore désigné auprès de ce CLB à un emploi à temps plein ou qu'il n'ait pas d'emploi à temps plein dont il est titulaire.
Een personeelslid kan het recht op een tijdelijke aanstelling van doorlopende duur laten gelden voor elke vacature die in de loop van het schooljaar ontstaat, op voorwaarde dat hij bij dit CLB nog niet is aangesteld voor een voltijdse betrekking of geen voltijdse betrekking heeft waarvan hij titularis is.
peut demander qu'un montant égal à l'aide fixée pour la distillation en question lui soit avancé, à condition qu'il ait constitué une garantie en faveur de l'organisme d'intervention.
kan vragen dat een bedrag gelijk aan de voor de betrokken distillatie vastgestelde steun wordt voorgeschoten, op voorwaarde dat hij een zekerheid ten gunste van het interventiebureau heeft gesteld.
le conjoint survivant, à condition qu'il cohabite exclusivement avec un
de langstlevende echtgenoot, op voorwaarde dat hij uitsluitend samenwoont met één
Uitslagen: 166, Tijd: 0.0706

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands