CONJOINTES - vertaling in Nederlands

gezamenlijke
conjointement
ensemble
commun
collectivement
collaborative
conjointe
collective
concertée
partagée
mixte
gemeenschappelijke
commun
communautaire
conjointement
courant
conjointe
joint
commun
conjointe
mixtes
coentreprise
pétard
ce joint
echtgenoten
femme
conjoint
épouse
de l'épouse
mari
gezamenlijk
conjointement
ensemble
commun
collectivement
collaborative
conjointe
collective
concertée
partagée
mixte
gemeenschappelijk
commun
communautaire
conjointement
courant
conjointe
joint ventures
coentreprises
entreprises conjointes
entreprises communes
co-entreprises
de joint-ventures
de coentreprises
des joint ventures

Voorbeelden van het gebruik van Conjointes in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De plus, les pouvoirs adjudicateurs de différents États membres peuvent créer des entités juridiques conjointes constituées en vertu du droit national ou du droit de l'Union.
Daarnaast kunnen aanbestedende diensten uit verschillende lidstaten gezamenlijke rechtspersonen naar nationaal of Unierecht oprichten.
Entreprendre des projets et promouvoir les entreprises conjointes et autres formes de coopération bilatérale et multilatérale.
Projecten ter hand te nemen en joint ventures en andere vormen van bilaterale en multilaterale samenwerking te bevorderen.
12 décembre 1985 sessions conjointes marché intérieur/consommateurs.
namelijk op 21 mei en 12 december 1985 gezamenlijke zittingen Interne Markt/Consumentenzaken.
Les PME prévoient que le nombre d'emplois dans ces entreprises conjointes passera à 787 dans les cinq années à venir.
De respondenten verwachten dat de werkgelegenheid in deze joint ventures over vijf jaar tot 787 zal stijgen.
Il y a lieu d'accorder la priorité au renforcement de la coopération avec les pays tiers jugés problématiques dans le cadre des opérations conjointes coordonnées par l'agence FRONTEX.
Voorrang moet worden gegeven aan intensievere samenwerking met de derde landen die op grond van de door Frontex gecoördineerde gezamenlijke operaties probleemgebieden zijn gebleken.
Les PME prévoient que le nombre d'emplois dans ces entreprises conjointes grimpera à 787 en l'espace de 5 ans.
De respondenten verwachten dat de werkgelegenheid in deze joint ventures over vijf jaar tot 787 zal stijgen.
entreprises conjointes, etc.);
opleiding, joint ventures, enz.);
En 2008, Frontex a coordonné plus de 25 opérations conjointes à des frontières terrestres et maritimes ainsi que dans des aéroports de l'UE.
In 2008 coördineerde Frontex meer dan 25 gezamenlijke operaties aan land- en zeegrenzen en op luchthavens van de EU.
A côté de cela, elles prennent également des initiatives conjointes pour améliorer leur fonctionnement en permanence.
Daarnaast nemen ze ook gezamenlijke initiatieven om hun werking permanent te verbeteren.
Il est certain que les initiatives technologiques conjointes, des projets public-privé définis
De Gezamenlijke Technologische Initiatieven, op Europees niveau vastgelegde
Cela exige de la consultation, des délibérations conjointes, des compromis, une attitude d'ouverture de la part de ces deux législateurs.
Dat vraagt om overleg, om gezamenlijk nadenken, om compromissen, om een open houding van de twee wetgevers.
Prenez le temps de vous assembler et d'utiliser vos pensées conjointes, pour imaginer une fin très positive.
Gebruik deze tijd om samen te komen en gebruik jullie gezamenlijke gedachten om een uiterst positieve uitkomst te genereren.
Les activités de recherche et de développement conjointes relatives aux routes maritimes du Nord
Met het oog op gezamenlijke onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten op het gebied van noordelijke zeeroutes
Des équipes d'enquête conjointes UE-USA seront actives sur le territoire de l'UE sans aucun contrôle,
Gemengde opsporingsteams EU-VS kunnen ongecontroleerd hun werk doen in de EU,
Il s'agira de préférence de recommandations conjointes, mais l'UE conservera la faculté de faire des recommandations unilatérales.
Idealiter zijn dit gezamenlijke aanbevelingen, hoewel de EU de mogelijkheid behoudt om unilaterale aanbevelingen te doen.
L'économie est justement à chercher dans de meilleures négociations conjointes avec l'industrie et non pas dans l'augmentation des contributions propres.
De bezuiniging moet juist gezocht worden in gezamenlijke en betere onderhandelingen met de industrie in plaats van de eigen bijdragen te verhogen.
de tout autre État membre, et n'ont pas besoin de garanties souveraines conjointes ou solidaires.
welke lidstaat dan ook moeten worden opgeteld, noch vereisen zij gezamenlijke of individuele overheidsgaranties.
Nous devrions également nous réunir plus souvent, c'était d'ailleurs l'une de nos conclusions conjointes.
We zouden vaker moeten vergaderen, en dat was ook een van onze gezamenlijke conclusies.
L'ensemble de cette série complexe de stratégies particulières prouve à quel point nos défenses conjointes sont efficaces.
Deze hele complexe serie bijzondere strategieën bewijst hoe effectief onze gezamenlijke verdediging werkelijk is.
Vous traversez une période d'évolution spirituelle, destinée à vous conduire à la compréhension de vos responsabilités conjointes envers chacun.
Jullie gaan door een periode van spirituele ontwikkeling heen die bedoeld is om jullie tot inzicht te brengen in jullie gezamenlijke verantwoordelijkheden voor elkaar.
Uitslagen: 883, Tijd: 0.0973

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands