CONSCIENCES - vertaling in Nederlands

gewetens
su
conscience
connu
connaissance
het bewustzijn
conscience
mental
connaissance
sensibiliser
sensibilisation
het geweten
savoir
au courant
connaître
le dire
le découvrir
deviner
geweten
su
conscience
connu
connaissance

Voorbeelden van het gebruik van Consciences in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de la France et de la paix de nos consciences.
van vrede voor ons geweten.
Dans quelle mesure les idéaux de solidarité peuvent-ils réveiller les cœurs et les consciences aujourd'hui?
In welke mate kunnen de idealen van Solidariteit het hart en het geweten vandaag de dag nog roeren?
Alors que le voile séparant les consciences individuelles se dissout,
Terwijl de sluier die menselijke bewustzijnen van elkaar scheidt, oplost,
De nos jours Tout le monde voit que les Eglises continuent à réprimer et persécuter les consciences.
Vandaag Iedereen ziet dat de Kerken het geweten blijven onderdrukken en vervolgen.
Réveillez les consciences et récoltez des fonds pour votre association caritative ou votre organisation à but non lucrative avec ce template convivial et positif.
Werf fondsen en wakker het bewustzijn aan met deze vriendelijke en vrolijke websitetemplate voor uw goede doel of non-profitorganisatie.
Dieu les a consignées dans le Livre des Œuvres et sur les tablettes de nos consciences, et nous les dicte par Sa Loi.
God noteert ze in het Boek van Werken en de tabletten van ons geweten en toont ze aan ons door Zijn Wet.
Dieu peut laver nos consciences et nous faire confesser
God kan ons geweten reinigen en ons laten belijden
Sans regarder de quels genres de péchés il s'agit, nos consciences peuvent être purifiés seulement après
Het maakt niet uit welke soort zonden het zijn, ons geweten kan slechts gereinigd worden
en eux-mêmes ils ne servent qu'à soulager nos consciences.
op zichzelf dienen ze alleen maar om ons geweten te sussen.
La politique de développement est souvent perçue comme une sorte d'arrangement post-colonial destiné à apaiser nos consciences.
Ontwikkelingshulp wordt vaak gezien als een soort postkoloniale regeling om ons geweten te sussen.
renforcer les«fausses consciences» et les illusions.
versterken slechts het"valse bewustzijn" en illusies.
nous recherchions la pureté en évitant les choses qui souillent nos pensées et nos consciences.
we zuiver proberen te blijven door de dingen te vermijden die onze geest en ons bewustzijn vervuilen.
Car c'est en éveillant les consciences que nous ferons avancer les choses.
Want het is door het opwekken van een gevoel van bewustzijn dat we de zaken kunnen doen opschieten.
Le terme"fils aîné" est si profondément enraciné dans nos consciences, que cette seule statistique m'a choquée.
De term' eerste zoon' is zo geworteld in ons bewustzijn dat ik geschokt was door deze gegevens op zichzelf.
Former les consciences, prendre la défense de la justice
De gewetens vormen, de verdediging van gerechtigheid
qu'elles puissent se repentir lors de l'éveil des consciences.
God in deze wereld, zodat zij zich kunnen bekeren vóór het ontwaken van het bewustzijn!
les valeurs auxquels il ne faut pas déroger, orienter les consciences et offrir une option de vie qui aille bien au-delà du cadre politique.
waarden waarvan niet mag worden afgeweken onderwijzen, de gewetens een oriëntatiepunt geven en een levensoptie bieden die boven het politiek kader uitstijgt.
ne corresponde pas l'interaction éthique des consciences et des intelligences dont le fruit devrait être l'émergence d'un développement vraiment humain.
volkeren onderling, de ethische correlatie van geweten en verstand van de betrokkenen niet overeenstemt, van waaruit een werkelijk menselijke ontwikkeling zou moeten voortkomen.
peut enseigner les grands critères et les valeurs indispensables, orienter les consciences et offrir une option de vie qui va au-delà du domaine politique.
waarden waarvan niet mag worden afgeweken onderwijzen, de gewetens een oriëntatiepunt geven en een levensoptie bieden die boven het politiek kader uitstijgt.
Ce voyage de l'espoir pourrait se transformer en épopée maudite et peser sur nos consciences, nous qui assistons à l'arrivée de ces vagues successives incontrôlées,
De reis van de hoop kan uiteindelijk een vervloekte reis worden, en dit zal zwaar wegen op het geweten van ons allen die getuige zijn van deze aanhoudende, ongecontroleerde toevloed
Uitslagen: 132, Tijd: 0.089

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands