D'AMBITION - vertaling in Nederlands

aan ambitie
d'ambition

Voorbeelden van het gebruik van D'ambition in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Souvent l'entrepreneur a beaucoup d'ambition et veut que tout avance aussi vite
Vaak is de ondernemer erg ambitieus en zou hij willen dat alles even snel evolueert
Les personnes exposées avec beaucoup d'ambition et d'enthousiasme, et de commencer avec un gros objectif.
Mensen opgenomen met veel ambitie en enthousiasme, en begint met een groot doel.
il croyait qu'il était un homme d'ambition et de conviction, et il s'imaginait lui-même les suivre.
geloofde hij dat hij een man was met ambitie en overtuigingen, en hij stelde zich voor dat hij deze zou volgen.
L'efficacité et la crédibilité du programme est largement fonction du niveau d'ambition des spécifications techniques applicables aux produits pouvant être certifiés ENERGY STAR.
De doeltreffendheid en geloofwaardigheid van het programma hangen grotendeels af van het niveau van ambitie van de technische specificaties voor producten die in aanmerking komen voor het ENERGY STAR-logo.
Le champ d'application de la proposition a été réduit, en réponse aux préoccupations concernant les questions budgétaires et le niveau d'ambition d'INSPIRE.
Gezien de budgettaire grenzen en een zekere bezorgdheid ten aanzien van de ambitie van INSPIRE is het toepassingsgebied van het voorstel beperkt.
Toutefois, il considère que la proposition manque d'ambition et qu'elle se situe très en deçà de ce que l'on pourrait espérer et de ce qui est souhaitable et réalisable;
Het voorstel is evenwel weinig ambitieus en blijft ver achter bij de verwachtingen en bij wat wenselijk en haalbaar was;
L'UE doit faire preuve d'ambition et agir de manière collective pour relever ses défis économiques et sociaux.
De EU moet zich ambitieus tonen in haar optreden en eensgezind de economische en sociale uitdagingen overwinnen.
J'invite les États membres à faire preuve de plus d'ambition et à accélérer la mise en œuvre du Ciel unique européen.».
Ik dring er bij de lidstaten op aan om meer ambitie te tonen en vaart te zetten achter de uitvoering van het gemeenschappelijk Europees luchtruim.
ont reçu une réponse dénuée de qualité, d'ambition et d'une idée de ralliement.
ontvingen een antwoord dat van elke grandeur verstoken was, zonder enige ambitie en zonder stimulerende ideeën.
les États-Unis sont toujours réticents à ce genre de politique et d'ambition.
de Verenigde Staten altijd terughoudend zijn wanneer het om dergelijke beleidsvormen en ambities gaat.
il manque d'ambition et d'innovation.
dat is te weinig ambitieus en innovatief.
Les programmes européens en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030 manquent d'ambition et font l'impasse sur les pouvoirs locaux.
Klimaat- en energieplanen van de EU voor 2030 zijn weinig ambitieus en negeren lokale overheden.
les États membres affichent eux aussi un niveau d'ambition comparable.
ook de andere instellingen en de lidstaten blijk geven van een vergelijkbaar ambitieniveau.
nous espérons qu'il est lesté d'ambition et de vision.
dit gepaard gaat met een ballast van ambitie en visie.
avait notamment regretté leur manque d'ambition.
met name betreurd dat er te weinig ambitie uit sprak.
Un nombre significatif de projets se sont vus rejetés lors de l'appel à propositions de 2007 du fait de leur manque d'ambition ou de clarté dans les objectifs environnementaux affichés.
Een groot aantal projecten van de 2007-uitnodiging werd verworpen omdat zij onvoldoende ambitieus waren of omdat duidelijke milieudoelstellingen ontbraken.
les manifestants n'ont pas d'ambition politique.
de demonstranten hebben geen politieke ambities.
La position belge pendant la négociation de ce dossier consiste donc avant tout à maintenir une plus-value et un haut degré d'ambition du texte européen.
Het Belgisch standpunt tijdens de onderhandelingen over dit dossier is er dus in de eerste plaats op gericht dat de Europese tekst een meerwaarde en een hoogwaardige ambitie zou behouden.
ce qui est possible avec le droit"yacht" soins produits et un peu d'ambition est.
zich ervan te vergewissen, wat mogelijk is met de juiste"jacht care"-producten en een weinig ambitie.
Si la directive de 1986 n'a pas atteint ses objectifs, la proposition actuelle manque elle aussi d'ambition.
De richtlijn uit 1986 heeft haar doelstellingen niet bereikt, maar ook het huidige voorstel is weinig ambitieus.
Uitslagen: 276, Tijd: 0.0643

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands