D'INTRODUIRE - vertaling in Nederlands

voor de invoering
pour le déploiement
pour l'introduction
pour la mise en place
pour l'instauration
pour l'adoption
pour la mise en œuvre
pour l'établissement
pour la création
pour mettre en œuvre
pour le lancement
voor het introduceren
d'introduire
van het indienen
de l'introduction
de soumettre
d'introduire
de présenter
de déposer
de la présentation
voor het invoeren
avant d'entrer
pour la saisie
pour l'introduction
pour la mise en place
d'introduire
d' entrée
pour mettre en place
pour l'adoption
van de introductie
de l'introduction
de la dissémination
du lancement
de la libération
de l'intro
instellen van
la configuration de
l'instauration d'
l'établissement d'
en place d'
réglage de
la définition de
instituant des
établir des
l'introduction d'
définir des
tot het instellen van
in te voeren
à introduire
pour entrer
à instaurer
en œuvre
pour saisir
en place
à l'introduction
exporter
procéder

Voorbeelden van het gebruik van D'introduire in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Il s'agit maintenant de balayer après eux, et d'introduire les changements tant attendus, qui permettront d'embellir la vie des gens.
Het is nu een kwestie van na hen grondig opruimen, en het invoeren van de lang verwachte veranderingen die het leven van de mensen zullen verrijken.
Il recommande en outre que les États membres envisagent d'introduire des mesures concernant le droit de réponse en relation avec les médias en ligne.
Zij geeft de lidstaten in overweging zich te beraden op de invoering van maatregelen aangaande het recht op weerwoord met betrekking tot online-media.
D'introduire une déclaration dans le délai fixé à l'article 14,§ 1er et§ 2;
Een aangifte in te dienen binnen de termijn, vastgesteld in artikel 14,§ 1 en§ 2;
La présente convention collective de travail a comme unique objet d'introduire un régime de pension complémentaire sectoriel social pour les ouvriers de l'industrie alimentaire.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft als enig onderwerp het invoeren van het sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel voor de arbeiders van de voedingsindustrie en de regels ervan vast te leggen.
C'est pourquoi une brochure d'information sur la manière d'introduire une plainte auprès du médiateur européen a été publiée.
Daarom is er een brochure gemaakt over het indienen van een klacht bij de Europese ombudsman.
Les amendements 4 et 5 ont pour but d'introduire de nouvelles mesures destinées au contrôle de la production de viande porcine.
Met de amendementen 4 en 5 beoogt men de invoering van nieuwe controlemaatregelen voor de varkensvleesproductie.
À la suite de la consultation préliminaire, la Commission n'entend pas prendre de mesures législatives en vue d'introduire la portabilité des numéros de comptes bancaires.
Gelet op het resultaat van de voorafgaande raadpleging is de Commissie niet voornemens wettelijke maatregelen te nemen met het oog op de invoering van de portabiliteit van bankrekeningnummers.
Ces groupes de travail pourraient notamment étudier la nécessité d'adopter des amendements législatifs et d'introduire l'Ecu dans les opérations budgétaires;
Deze werkgroepen zouden onder andere de noodzaak van veranderingen in de wetgeving kunnen onderzoeken, alsmede de invoering van de ecu voor begrotingswerkzaamheden;
Des durcissements supplémentaires sont prévus en ce qui concerne la mise en jachère: la Commission propose d'introduire une mise en jachère obligatoire de longue durée 10 ans.
Voor braaklegging zijn echter verdere verscherpende maatregelen voorzien; de Commissie stelt voor een verplichte langdurige braaklegging( tien jaar) in te voeren.
L'honorable parlementaire, M. Titley, demande à la Commission si elle envisage d'introduire une taxe sur les ventes de cassettes magnétiques vierges et de matériel de copie.
De geachte afgevaardigde de heer Titley heeft gevraagd of de Commissie de invoering van een heffing op onbespeelde audiocassettebandjes en kopieerapparatuur overweegt.
Exécuter initiative vise à sensibiliser nos concitoyens sur la nécessité d'introduire des habitudes saines pour améliorer la qualité de vie.
Run initiatief is erop gericht om de bewustwording van onze medeburgers te verwerven op de noodzaak van de invoering van gezonde gewoonten om de kwaliteit van leven te verbeteren.
La plupart des mères préfèrent nourrir le bébé de l'eau de riz avant d'introduire le riz en purée dans leur alimentation.
De meeste moeders liever voeden van de baby rijst water vóór de invoering van gepureerde rijst in hun dieet.
Nous vous conseillerons personnellement concernant les possibilités d'introduire club ou couleurs de l'entreprise.
Wij adviseren u persoonlijk over de mogelijkheden van de invoering van club of bedrijfskleuren.
Il y a deux écoles de pensée- soit d'ouvrir un marché libre du cannabis ou d'introduire un système très réglementé.
Er zijn twee standpunten- ofwel het introduceren van een vrije cannabismarkt ofwel het invoeren van een strikt gereguleerd systeem.
Choses dont il faut se rappeler Voici quelques conseils pratiques que vous devez savoir avant d'introduire des produits laitiers à votre bébé.
Dingen om te onthouden Hier zijn enkele handige tips die u moet weten vóór de invoering van zuivel voedsel aan uw baby.
Plus tôt, les médecins conseillent aux parents d'attendre jusqu'à ce que leurs bébés étaient un peu plus avant d'introduire les oeufs.
Eerder zou artsen adviseren ouders om te wachten tot hun baby's waren een beetje ouder vóór de invoering van eieren.
En réalité, la campagne en faveur de la suppression des trisomiques est un moyen d'introduire le droit à l'avortement.
In werkelijkheid is de campagne ten gunste van het uitschakelen van trisomielijders een middel ter invoering van het recht op abortus.
mais aussi d'introduire davantage de clients à nous.
maar ook de invoering van een meer klant voor ons.
Les parties requérantes ont attendu plus de cinq mois avant d'introduire leur demande.
De verzoekende partijen hebben meer dan vijf maanden gewacht met het instellen van hun vordering.
Le degré d'implication de la force de travail acquiert une importance particulière au moment où l'entreprise prend la décision d'introduire les nouvelles technologies.
De mate van betrokkenheid van alle medewerkers werd altijd extra belangrijk wanneer ondernemingen besloten tot invoering van nieuwe technologieën.
Uitslagen: 268, Tijd: 0.0988

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands