DÉPENDRE - vertaling in Nederlands

afhangen
dépendre
fonction
relèvent
dépendants
ressortissant
tributaire
afhankelijk
selon
tributaire
fonction
dépendant
dépendre
dépendance
subordonnée
conditionnée
afhangt
dépendre
fonction
relèvent
dépendants
ressortissant
tributaire

Voorbeelden van het gebruik van Dépendre in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Il y aura une sauvegarde différente par identifiant unique(et par formulaire), celui-ci doit donc dépendre du contexte de la saisie.
Er is een afwijkende opslag per unieke identificatie(en per formulier) die afhangt van de context.
il n'y a aucune raison de dépendre uniquement de ce que vous dit un vendeur.
is er geen enkele reden om enkel afhangt van wat u verteld door een verkoper.
Cette rémunérationpeut toutefois dépendre en tout ou en partie des résultats de l'organisme de placement,
Wel mag deze vergoeding geheel of gedeeltelijk afhangen van de resultaten van de beleggingsinstelling,
Bien que la survie puisse ne pas dépendre de la possession de la connaissance
Hoewel de overleving niet afhangt van het bezit van kennis en wijsheid,
le chemin de fer sont dépendre rigoureusement différent au moment si le chemin de fer est légalement responsable des dommages de récolte.
de spoorweg drastisch het verschillende afhangen van of de spoorweg voor gewassenschade juridisch aansprakelijk is.
Le contraste par définition est la mesure de dépendre noir de la quantité blanche.
Het contrast per definitie is de meting van het zwarte afhangen van het witte bedrag.
extrémisme pourrait réellement dépendre d'une seule femme.
het is heel goed mogelijk dat de oorlog tussen democratie en extremisme afhangt van één vrouw.
En aucun cas, le paiement des allocations ne peut dépendre des versements des cotisations dues par l'employeur assujetti au fonds.
In geen geval mag de betaling van de uitkeringen afhankelijk zijn van de storting van de bijdragen die door de aan het fonds onderworpen werkgever verschuldigd zijn..
On ne devrait jamais dépendre du gouvernement pour ce genre de choses. On l'a fait pendant une longue période.
Je moet nooit op overheden vertrouwen om dit soort dingen te doen-- en dat hebben we lange tijd wel gedaan.
Le versement des avantages sociaux complémentaires ne peut en aucun cas dépendre du versement par l'employeur des cotisations dues par lui-même.
De uitkering van de aanvullende sociale voordelen mag in geen geval afhankelijk zijn van de storting door de werkgever van de door hem verschuldigde bijdragen.
social européen va dépendre de la manière dont on va gérer une circulation accrue des personnes,
maatschappelijke bestel zal worden beïnvloed door de manier waarop wordt omgesprongen met de toename van het verkeer van personen,
Donc, les gens peuvent dépendre de cette vérité et être délivrés du pouvoir de Satan.
De mensen kunnen daarom op die waarheid vertrouwen en verlost worden van de macht van Satan.
IMusic est le programme duquel vous pouvez dépendre pour télécharger, enregistrer,
IMusic is de software waarop je kunt vertrouwen om muziek te downloaden,
Les règles de jeu de nerf de boeuf changent dépendre au casino en ligne que vous jouez.
De het spelregels van Blackjack variëren het afhangen bij online casino u speelt.
L'émission des prêts ne doit pas dépendre d'un mécanisme,
De kredietvoorziening mag niet afhankelijk zijn van een bankmechanisme, dat makkelijk vast kan lopen
à la formation ne doit plus dépendre du niveau d'éducation,
opleidingen mag niet meer afhankelijk zijn van opleidingsniveau, geslacht,
Dans la fonction de pur esprit, l'Esprit Créatif agit également sans dépendre du temps. Il en est de même dans sa collaboration avec la fonction mystérieuse de la réflectivité universelle.
In haar zuivere-geest-functie handelt de Scheppende Geest eveneens onafhankelijk van de tijd, en evenzo in haar samenwerking met de mysterieuze functie der universum-reflectiviteit.
Vous gagnez ou perdez dépendre où sur la table votre pari a été placé.
U wint of verliest het afhangen van waar op de lijst uw weddenschap werd geplaatst.
Le brochet de l'Grand-eau peut dépendre des bancs des poissons comme la brème et le gardon qui se déplacent autour, et ils tendent à suivre ces bancs.
De snoeken van het groot-water kunnen van ondiepten van vissen zoals brasem en voorn afhankelijker zijn die zich rond bewegen, en zij neigen om deze ondiepten te volgen.
Toutefois, le succès de cette méthode peut dépendre des paramètres personnalisés du compte cible.
Echter, het succes van deze methode zou kunnen afhangen van de persoonlijke instellingen van de doelrekening.
Uitslagen: 587, Tijd: 0.1396

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands