Le Ministre dispose d'un délai de 45 jours à partir de la réception de la notification du recours pour statuer.
De Minister beschikt over een termijn van 45 dagen vanaf de ontvangst van de mededeling van het beroep om te beslissen.
De la notification du dossier à la direction de la lutte contre les délits économiques
De melding van het dossier aan de directie bestrijding van economische
Dans les 20 jours ouvrables de la notification visée au§ 1er, la CTB notifie à l'Etat.
Binnen de 20 werkdagen na de notificatie bedoeld in artikel 1, notifieert de BTC aan de Staat.
Dans les 20 jours ouvrables de la notification visée au§ 1er, la CTB notifie à l'Etat.
Binnen de 20 werkdagen na de notificatie bedoeld in§ 1, notifieert de BTC aan de Staat.
Elle devra poursuivre le contrôle de la notification par les Etats membres afin de veiller au respect des règles
De Commissie zal moeten blijven toezien op de kennisgeving door de lidstaten teneinde erop toe te zien
L'Etat français a deux mois à dater de la notificationde la présente décision pour informer la Commission des mesures prises pour corriger la situation.
Frankrijk heeft twee maanden vanaf de datum van bekendmakingvan deze beschikking om de Commissie mede te delen welke maatregelen zij heeft genomen om deze situatie recht te zetten.
Il est justifié d'établir, conformément à l'article 3 paragraphe 3, des dispositions spécifiques détaillant d'autres aspects de la notification des progrès vérifiables.
Het is dienstig dat nadere specifieke bepalingen betreffende bijkomende aspecten van de rapportage van aantoonbare vorderingen worden vastgesteld; artikel 3, lid 3.
Dans un certain nombre de cas, toutefois, le demandeur doit lui-même se charger de la notification aux propriétaires des parcelles dans un rayon de 50 m.
In een aantal gevallen moet de aanvrager evenwel zelf instaan voor de kennisgeving aan de eigenaars van de percelen in een omtrek van 50 m.
Le Conseil formule un avis dans les 35 jours ouvrables de la notificationde l'administration au demandeur que le dossier a été jugé complet.
De Raad brengt advies uit binnen 35 werkdagen na de mededeling door de administratie aan de aanvrager dat het dossier volledig is bevonden.
Article 47 Preuve de la notification et du caractère exécutoire;
Bewijs van betekening en uitvoerbaarheid; bewijs van de vergunning om kosteloos
Preuve de la notification et du caractère exécutoire; preuve du bénéfice de l'assistance judiciaire.
Bewijs van betekening en uitvoerbaarheid; bewijs van de vergunning om kosteloos of tegen verminderd tarief te procederen.
Preuve de la notification et du caractère exécutoire; preuve du bénéfice
Bewijs van betekening en uitvoerbaarheid; bewijs van de vergunning om kosteloos
Dans un délai de deux ans à dater de la notificationde la promesse provisoire visée à l'article 15,
Binnen een termijn van twee jaar te rekenen vanaf de betekening van de voorlopige belofte bedoeld in artikel 15,
Le candidat dispose d'un délai de quinze jours à compter de la notificationde l'avis pour communiquer ses observations à la commission de nomination et de désignation.
De kandidaat beschikt over een termijn van vijftien dagen vanaf de notificatie van het advies om zijn opmerkingen mee te delen aan de benoemings- en aanwijzingscommissie.
Dans un délai de 45 jours à dater de la notificationde la suspension, le ministre procède au retrait de la dérogation
Binnen een termijn van 45 dagen te rekenen vanaf de betekening van de schorsing gaat de minister over tot de intrekking van de afwijking,
Laissez-moi vous rappeler que les États membres sont responsables de la notificationde l'opérateur ayant commis des irrégularités au détriment du budget communautaire.
Ik wil u eraan herinneren dat de lidstaten verantwoordelijk zijn voor de kennisgeving van degenen die onregelmatigheden ten koste van de communautaire begroting begaan.
Classification Lors de la notification d'un produit, celui-ci doit être remis dans une classification.
Classificatie Bij de notificatie van een hulpmiddel moet dit hulpmiddel ondergebracht worden onder een classificatiecode.
Tout candidat peut, dans les quinze jours de la notification, faire valoir ses observations
Elke kandidaat mag binnen de vijftien dagen na de mededeling zijn opmerkingen laten geworden
Dans les quatre mois de la notificationde la décision, le titulaire et le licencié concluent
Binnen vier maanden na de mededeling van de beslissing wordt door de houder van het kwekersrecht
op het ogenblik van de kennisgevingop het ogenblik van de betekeningop het moment van de betekeningop het tijdstip van de aanmeldingten tijde van de aanmelding
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文