DRAMES - vertaling in Nederlands

drama's
drame
tragédie
dramatique
théâtre
dramaturgie
tragedies
tragédie
drame
tragique
drama
drame
tragédie
dramatique
théâtre
dramaturgie

Voorbeelden van het gebruik van Drames in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nous ne pouvons répondre ainsi de manière satisfaisante aux drames humains qui se jouent sur notre sol.
Op deze manier kunnen we nooit een bevredigend antwoord formuleren op de drama's die zich elke dag weer op ons grondgebied afspelen.
aux vrais enjeux, et aux vrais drames qui nous guettent.
voor wat er echt op het spel staat, voor de echte drama's die op de loer liggen.
Les acteurs subissent alors trop souvent, impuissants, des drames tels que celui du Prestige.
De betrokkenen moeten derhalve vaak machteloos toezien bij de schade die wordt veroorzaakt door drama's als dat van de Prestige.
Durant les années 1960 et 1970, Andrews commence à jouer plus souvent dans des comédies et des drames.
In de jaren zestig en zeventig acteerde Andrews regelmatiger in drama's en komedies.
Selon Reporters sans frontières, le rapport fourni par les autorités américaines sur les circonstances de ces drames est insuffisant.
Volgens" Reporters zonder grenzen" is het rapport dat door de Amerikaanse autoriteiten is uitgebracht over de omstandigheden van deze gebeurtenissen ontoereikend.
Derrière les phénomènes de migration se cachent des drames humains et une partie de la solution se trouve dans une politique d'aide en faveur des pays tiers, qui contribue à leur développement et à leur stabilité.
Achter de migratie schuilen menselijke drama's, en de oplossing is ten dele te vinden in een beleid ter ondersteuning van derde landen dat bijdraagt tot ontwikkeling en stabiliteit.
Mesdames et Messieurs, face à la plupart de ces drames, l'Union européenne a démontré qu'elle était capable de se mobiliser
Dames en heren, bij de meeste van deze tragedies heeft de Europese Unie laten zien in staat te zijn in beweging te komen
Entre 1730 et 1740 furent représentés au théâtre impérial ses plus beaux drames lyriques: Adriano,
Tussen 1730 en 1740 produceerde hij zijn beste drama's voor het keizerlijke theater zoals Adriano, Deinetrio, Issipile, Demofoonte,
Nous ne pouvons permettre à ce texte d'être à l'origine de nouveaux drames ou de séparer des familles.
We kunnen niet toestaan dat deze tekst de bron wordt van nieuwe tragedies of ervoor zorgt
Interrogé sur les drames de héros sont encore« verte» dans le conjoint agissent Industrien Bahadon, zara ladite, est l'un des plus célèbres lakan chinois pelakon il y a un drame dramatique.
Gevraagd naar de held drama's zijn nog steeds'groen' in de echtgenoot acteren Industrien Bahadon, zara zei, is een van de meest beroemde Chinese Lakan pelakon er is een dramatische drama.
à nouveau d'abord par des drames, puis réellement,
eerst door drama en daarna door realiteit aan het publiek,
Le théâtre-cum-auditorium est également utilisé pour le premier ministre spectacles sur scène et des drames à Nice et est populaire auprès de ceux qui veulent s'immerger dans la culture locale au cours de leur séjour.
De theater-cum-auditorium wordt ook gebruikt om premier theatershows en drama's in Nice en is populair bij degenen die willen om zich te verdiepen in de lokale cultuur tijdens hun verblijf.
Il est totalement inadmissible que l'UE soutienne ceux-là mêmes qui portent la responsabilité de ces drames en donnant son aval politique
Het is onaanvaardbaar dat de EU juist de partijen steunt die voor deze tragedies verantwoordelijk zijn door politieke
La station se concentrera sur des drames modernes, y compris les sergents,
Het station zal zich richten op de moderne drama, Inclusief detective,
Mettant en scène des drames contemporains et souvent non conventionnels, c'est le festival
Hier vindt je van hedendaagse en vaak onconventionele drama's. Dit is het belangrijkste festival in zijn soort in West-Canada
les améliorations nécessaires seront apportées dans les temps pour prévenir les drames futurs.
de benodigde verbeteringen tijdig worden aangebracht om verdere tragedies te voorkomen.
Ils seront les"bons", alors, vous voyez, et tout cela est fait par des processus scientifiques et drames, où ceux qu'on avait l'habitude d'appeler les"mauvais" sont maintenant les"bons".
Zij zullen de goede jongens zijn, zie je en dat is allemaal gedaan door middel van wetenschappelijke processen van fictie en drama, waar de goede jongens van nu vroeger de slechte jongens genoemd werden.
Nous aimons cette magnifique planète où Dieu nous a placés, et nous aimons l'humanité qui l'habite, avec tous ses drames et ses lassitudes, avec ses aspirations
Wij houden van deze schitterende planeet waar God ons heeft geplaatst met al haar drama's en vermoeienissen, met al haar verlangens
des efforts soient consentis pour que, plus jamais, ces drames ne se produisent.
alles in het werk wordt gesteld om ervoor te zorgen dat dergelijke tragedies nooit meer voorkomen.
mais ne vous attendez pas des drames et la machine en temps réel.
echte omgeving hebben getest, maar verwacht geen drama en een echte machine als de tijd komt.
Uitslagen: 194, Tijd: 0.0533

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands