ESCOMPTÉ - vertaling in Nederlands

verwacht
attendre
espérer
anticiper
escompter
prévoir
penser
devrait
gewenste
volonté
désireux
desiderata
souhaitons
besoins
désirs
voeux
veulent
demandes
exigences
verhoopte
de verwachte
verwachte
attendre
espérer
anticiper
escompter
prévoir
penser
devrait
gewenst
volonté
désireux
desiderata
souhaitons
besoins
désirs
voeux
veulent
demandes
exigences
opleveren
produire
présenter
fournir
apporter
donner
générer
constituer
créer
entraîner
engendrer

Voorbeelden van het gebruik van Escompté in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Programming category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
de manière qu'un transfert efficace des résultats de la recherche puisse être escompté.
op specifieke in dustriesectoren, zodat een doeltreffende overdracht van de onderzoekresultaten kan worden verwacht.
Au lieu du faible taux de participation escompté, avec une majorité de«oui», nous avons eu une forte participation et une majorité de«non».
In plaats van de verwachte lage opkomst met de meerderheid voor" ja" werd het een hoge opkomst met een meerderheid voor" nee.
Évaluer des titres, valeurs boursières, produits dérivés et/ou des actifs mettant en relation le risque et le retour escompté.
Het waarderen van aandelen, effecten, derivaten en/of activa door risico en verwachte opbrengsten met elkaar in verband te brengen.
Les plus grands projets, aussi bien intentionnés soient-ils, n'atteignent bien souvent pas le résultat escompté de manière définitive.
Grootste projecten, hoe goedbedoeld ook, bereiken vaak niet het gewenste permanente resultaat.
Pour calculer le nombre de personnes à inviter à participer à votre sondage en fonction du taux de réponse escompté, utilisez l'équation suivante.
Als u het aantal personen wilt berekenen dat u moet uitnodigen voor de enquête op basis van uw verwachte reactiepercentage, gebruikt u de volgende vergelijking.
cible(s) et de l'effet escompté.
en doorzien het gewenste effect.
Cartouche sur 10 a expiré prématurément Une cartouche de marque bon marché sur dix a produit moins de 75% du rendement moyen escompté.
Van de 10 ging te vroeg kapot Eén van de tien goedkope merken cartridges produceerde minder dan 75% van het gemiddelde verwachte paginarendement.
Bien que chez les mineurs sexe est une zone particulièrement difficile pour la loi d"avoir l"effet escompté, il est celui où il y a des sanctions potentiellement élevés.
Hoewel minderjarige seks is een bijzonder moeilijk gebied voor de wet om het gewenste effect te hebben, Het is een waar er potentieel hoge boetes.
ainsi un saLaire garanti, mais il doit, en échange, s'engager à fournir le résuLtat escompté par L'employeur.
hij moet toezeggen de van de kant van de werk gever verwachte prestatie te zullen leveren.
PERSPECTIVES: l'adoption des programmes n'a pas eu l'effet escompté concernant la politique des consommateurs.
VOORUITZICHTEN: de programma's hebben wat het consumentenbeleid betreft niet het verwachte effect gesorteerd.
Le coût total escompté doit être inférieur aux frais escomptés du raccordement à la plus proche installation d'épuration à grande échelle
De totale verdisconteerde kostprijs moet lager liggen dan de verdisconteerde kosten van aansluiting op de meest nabije grootschalige zuiveringsinstallatie, voor zover dergelijke
Chaque entreprise est hbre de s'adapter au comportement constaté ou escompté de ses concurrents en faisant preuve d'une vigilante perspicacité.
Elke onderneming is vrij zich aan het geconstateerde ofte verwachten gedrag van zijn concurrenten aan te passen, daarbij blijk gevend van een waakzaam inzicht.
pas encore le résultat escompté.
nog niet het verwachtte resultaat.
Si aucune de ces méthodes ne conviennent pas oun'a pas le résultat escompté, une chose reste- pour isoler le sous-sol.
Als geen van de methoden niet past ofniet het gewenste resultaat te brengen, één ding blijft- naar de kelder te isoleren.
Résultat escompté: analyse exhaustive des lacunes des politiques existantes,
Verwachte resultaten: een volledige analyse van de leemten in het bestaande beleid,
Volume annuel escompté des exportations vers la Commu nauté en poids,
Verwachte jaarlijkse omvang van de uitvoer naar de Gemeenschap gewicht,
vous obtiendrez le résultat escompté, c'est-à-dire, l'affiche de"i égal 2.
krijg je het' gewenste' resultaat, dan wordt namelijk alleen het laaste print statement uitgevoerd.
Volume annuel escompté des matières utilisées originaires de pays ACP,
Verwachte jaarlijkse omvang van gebruikte materialen van oorsprong uit ACS-Staten,
Comme escompté, les obligations règlementaires se sont poursuivies en 2014,
Zoals voorzien, was de druk door regelgeving in 2014 groot,
en rapport avec le bénéfice5 environnemental escompté.
verband houden met de verwachte milieuvoordelen5.
Uitslagen: 209, Tijd: 0.0738

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands