et l'applicationet la mise en œuvreet l'utilisationet appliqueret le recours
en handhaving
et l'applicationet le maintienet l'exécutionet le respectet mainteniret la mise en œuvreet le contrôleet de répressionet la préservation
en de app
et l'applicationet l'appet l"applicationet l'appli
en uitvoering
et la mise en œuvreet l'exécutionet mettre en œuvreet la réalisationet l'applicationet exécutantet la conduiteet le déroulement
en toepassen
et appliqueret l'application
en de tenuitvoerlegging
et l'exécutionet la mise en œuvreet l'applicationet la mise en uvreet de mettre en œuvreet la réalisation
en de applicatie
et l'application
en uitvoeren
et exécuteret la mise en œuvreet l'exécutionet mettre en œuvreet réaliseret effectueret la réalisationet l'applicationet meneret appliquer
en implementatie
et la mise en œuvreet le déploiementet l'implémentationet mettre en œuvreet l'applicationet la mise en placeet réalisationet implémenteret l'exécutionet mettre en place
en het gebruik
et l'utilisationet utiliseret l'usageet l'emploiet le recourset l'exploitationet la consommationet à l'aide
en de naleving
en aanbrengen
en de oplegging
en handhaven
Voorbeelden van het gebruik van
Et l'application
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Les méthodes pour obtenir CamScanner sur Mac sont exactement les mêmes lorsque vous utilisez BlueStacks, et l'application fonctionne aussi bien.
De methoden voor het krijgen van CamScanner op de Mac zijn precies hetzelfde als je BlueStacks gebruiken, en de app werkt net zo goed.
La réforme garantit ainsi une plus grande cohérence entre les objectifs de discipline budgétaire et l'application de la stratégie de Lisbonne.
De hervorming zorgt zodoende voor een sterkere samenhang tussen de doelstellingen belastingdiscipline en implementatie van de Lissabon-strategie.
La réparation et l'application de couches de finition, telles que les dorures, les étamures et les argentures;
Het herstellen en aanbrengen van afwerkingslagen, zoals verguldsels, vertinsels en verzilveringen;
Il faut tenir compte de la surveillance européenne et l'application des paramètres budgétaires et macro-économiques.
Er moet nu rekening gehouden worden met het EU toezicht en de naleving van de budgettaire alsook macro-economische parameters.
De nouveaux domaines d'utilisation se développent sans cesse, grâce à l'emploi de biogaz et l'application écologique des déchetteries.
Er worden voortdurend nieuwe toepassingsgebieden ontwikkeld door het winnen c.q. gebruiken van biogas en het ecologische gebruik van vuilstortplaatsen.
savent que le plus fiable et l'application qui est en tête de liste Spyzie.
weten dat de meest betrouwbare en de app die de lijst toppen is Spyzie.
Ces cookies permettent au serveur d'assigner plusieurs demandes sur nos sites Web et l'application mobile au même utilisateur.
Deze cookies stellen de server in staat om verschillende aanvragen op onze websites en de mobiele applicatie aan dezelfde gebruiker toe te wijzen.
Le premier concerne la force d'entraînement que l'UE pourrait s'attribuer dans l'élaboration et l'application d'instruments et d'engagements multilatéraux.
Ten eerste de capaciteit van de EU om het voortouw te nemen bij de ontwikkeling en implementatie van multilaterale instrumenten en verbintenissen.
de société qui gère Adcolony et l'application mobile de la société Bemobi.
mobiele bedrijf dat draait Adcolony en de mobiele applicatie bedrijf Bemobi.
Le logiciel de collecte de données et d'analyse est disponible pour les systèmes d'exploitation Windows et Mac, et l'application est disponible pour les appareils Google et iOS.
De software voor gegevensverzameling en -analyse is beschikbaar voor Windows- als Mac-besturingssystemen en de app is beschikbaar voor Google- en iOS-apparaten.
l'adoption et l'application de nouvelles règles.
goedkeuren en handhaven van nieuwe regels.
Dans ce fichier, vous trouverez également informations sur les modifications apportées à la photo et l'application sur laquelle ils ont été faits.
In dit bestand vindt u ook informatie over de wijzigingen die in de foto zijn aangebracht en de applicatie waarop ze zijn gemaakt.
le développeur n'a pas été identifié et l'application ne sera pas installé.
de ontwikkelaar niet is geïdentificeerd en de App zal niet worden geïnstalleerd.
Le respect quotidien et l'application de la loi communautaire demeure du ressort des Etats membres.
De dagelijkse toepassing en tenuitvoerlegging van de communautaire wetgeving blijven de verantwoordelijkheid van de lidstaten.
Élaboration des rapports: les premiers rapports ont fourni une grande quantité d'informations sur la mise en œuvre et l'application de la recommandation dans les États membres.
Rapportage: de eerste rapportageronde heeft een grote hoeveelheid informatie opgeleverd over de manier waarop de aanbeveling in de lidstaten wordt uitgevoerd en toegepast.
La proposition introduit également des normes plus strictes pour les inspections des installations afin d'assurer la mise en œuvre et l'application efficaces des règles de sécurité.
Krachtens het voorstel worden ook strengere normen voor de inspectie van installaties ingevoerd teneinde de doeltreffende toepassing en handhaving van veiligheidsvoorschriften te waarborgen.
Un contrôle rigoureux de la qualité doit être maintenu en ce qui concerne le développement technologique et l'application au niveau de l'utilisateur final.
Strikte kwaliteitsbewaking van de ontwikkeling en toepassingen van de technologie op eindgebruikersniveau moet worden verzekerd.
Orientations détaillées pour la mise en œuvre et l'application de l'annexe II de la directive 2004/8/CE.
GEDETAILEERDE RICHTSNOEREN VOOR DE TENUITVOERLEGGING EN TOEPASSING VAN BIJLAGE II VAN RICHTLIJN 2004/8/EG.
Si oui, quels éléments devraient être renforcés pour améliorer la conception et l'application de la politique des retraites selon une approche intégrée?
Zo ja, welke elementen moeten worden versterkt om het ontwerp en de uitvoering van pensioenbeleid te verbeteren door middel van een geïntegreerd beleid?
L'élève développe une aptitude croissante dans l'utilisation de matériaux et l'application de techniques entre autres couper,
De leerling ontwikkelt een toenemende vaardigheid in het gebruik van materialen en het toepassen van technieken o.a. knippen,
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文