FALAISES - vertaling in Nederlands

kliffen
falaise
promontoire
escarpement
rotsen
rocher
roc
pierre
falaise
rock
de roche
caillou
rupestres
klippen
falaise
écueil
récif
rocher
rotswanden
falaise
paroi rocheuse
mur d'escalade
rocher
mur de pierre
krijtrotsen
cliffs
falaises
de cliff
bluffs
falaise
afgronden
rochers
gouffres
abîmes
précipices
falaises
les terrasses
zeekliffen
falaise
falaises

Voorbeelden van het gebruik van Falaises in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le chemin suit ensuite le bord des falaises volcaniques de la Caleta Negra,
De weg volgt dan de rand van de vulkanische rotsen van Caleta Negra,
Exploitées depuis quelques années les falaises de l'île grecque de Kalymnos sont devenues le spot de grimpe à la mode.
De rotswanden van het Griekse eiland Kalymnos zijn in enkele jaren opgeklommen van pas ontluikend klimgebied tot the place to be.
Elle possède des plages de sable isolées, des falaises sauvages et de superbes promenades le long des sentiers qui sillonnent cette petite île.
Er zijn afgezonderde zandstranden, ruwe klippen en mooie wandelingen over de voetpaden die dit kleine eiland doorkruisen.
Vers la plage et les falaises Vous aurez une vue sur mer depuis tous les points du camping.
Naar het strand en de krijtrotsen Je hebt vanuit alle punten op de camping zicht op zee.
Dunes et immenses étendues de sable fin, falaises escarpées de la côte basque,
Duinen en uitgestrekte zandvlaktes met fijn zand, steile rotsen aan de Baskische kust,
Le bouquetin choisir les falaises les plus abruptes pour élever leurs petits,
De steenbok kiest voor de steilste klippen om hun jongen groot te brengen,
longues plages de sable blond, plateaux et falaises abruptes, eau turquoise
lange witte zandstranden, hoge plateaus en steile rotswanden, turquoise water
Idéal base pour visiter le Connemara, les falaises de Moher, le Burren, les îles d'Aran.
Ideale uitvalsbasis voor het bezoeken van Connemara, Cliffs of Moher, The Burren, de Aran-eilanden.
Dans le Pays d'Auge vous vous familiariserez avec les traditions et les paysages ruraux de la région, et près de l'Etretat, vous pouvez admirer les célèbres Falaises Blanches.
Het Pays d'Auge is het traditionele landschap van het gebied en de witte krijtrotsen van Etretat tot de meest beroemde van het land.
il y a vraiment de bonnes conditions sous le vent et le paysage avec des falaises et de belles villes était également incroyable.
er zijn prima wind omstandigheden en het landschap met klippen en mooie steden waren ook ongelofelijk.
avec un trek à la falaises montagneuses de Bilibio.
met een tocht naar de bergachtige rotsen van Bilibio.
nature et des falaises pendant votre weekend avec la famille en Allemagne.
op dit eiland natuur, strand, rust en krijtrotsen.
Doolin Cave, les falaises de Moher, l'île d'Aran tout juste une journée de visite.
Doolin Cave, Cliffs of Moher, Aran Island allemaal een dag tour.
des plaines vallonnées, des falaises et escarpements.
rollende vlaktes, klippen en escarpments.
marine de roches tendres incluses dans les falaises volcaniques qui entourent la crique.
mariene soft rock opgenomen in de vulkanische rotsen die de baai omringen.
des ceintures vertes et les falaises.
groene riemen en de bluffs.
Il y a plein d'animaux sauvages, de falaises… Et je dois aller bosser Tôt demain matin Et je dois aller bosser tôt demain matin.
Covington is vol met wild en afgronden, en ik moet morgen vroeg gaan werken.
Pas un seul passager qui ne guettent avec impatience les falaises blanches et l'impressionnant Château de Douvres!
Geen enkele passagier die niet reikhalzend uitkijkt naar de White Cliffs en het indrukwekkende Dover Castle!
Terre intemporelle en mer sans fin, monuments survécus à sur les falaises spectaculaires, grandes labyrinthes des murs de pierre à chaux, des champs de rapiéçage et des plages tranquilles.
Timeless land in een eindeloze overzees, doorstane monumenten op spectaculaire grote klippen, labyrinten van kalksteenmuren, lapwerkgebieden en stille stranden.
La forêt à feuillage persistant s'étend sur les pentes de la montagne jusqu'aux falaises où se brisent de hautes vagues écumantes blanches.
Groenblijvend woud strekt zich uit van de berghellingen tot tegen de rotsen waar hoge, witschuimende golven op stukslaan.
Uitslagen: 822, Tijd: 0.1261

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands