HAIT - vertaling in Nederlands

haat
haïr
détester
haine
hair
hekel
dénoncent
critiquer
verafschuwt
détestent
abhorrer
méprisons
dégoutent
haïront
horreur
haten
haïr
détester
haine
hair

Voorbeelden van het gebruik van Hait in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pourquoi j'ai le sentiment que ce mec me hait?
Waarom krijg ik het gevoel dat de die gast een hekel aan me heeft?
Elle hait la corrida.
Ze houdt niet van stierengevechten.
Il hait les médecins, surtout toi.
Hij haat artsen, vooral jou.
Ma soeur me hait à présent.
Mijn zus heeft nu een hekel aan me.
Pour un homme qui hait la violence… vous m'effrayez, Wayne.
Voor iemand die geweld verafschuwd ben je best eng, Wayne.
De savoir qu'il te hait, pour ce que tu as fait?
Als je weet dat hij je haat, voor wat je gedaan hebt?
La droite hait mon côté socialo-communiste.
Rechts haat me omdat ik een rooie onruststoker ben.
LA TUEUSE AGUERRIE HELEN BINGHAM Ex-agent anglais du MI-6 Spécialiste en interrogatoires Hait les macs.
DOORGEWINTERDE MOORDENARES HELEN BINGHAM, ex-MI-6 specialiste in ondervragen, haat viespeuken.
Parce que maintenant, tout le monde me hait.
Dankzij jou haat iedereen me nu.
Celui qui me hait, hait aussi mon Père.
Wie Mij haat, haat ook mijn Vader.
Son peuple nous hait.
Z'n volk haat ons.
Tu as entendu ce qu'elle a dit, elle me hait.
Je hoorde wat ze zei, ze haat me.
Ce ver de terre hait les nègres!
Onze bloterik haat nikkers. Wat doen we?
Comment ma destinée pourrait être de protéger quelqu'un qui me hait?
Hoe kan het mijn lot zijn om iemand die me haat te beschermen?
Il hait quand tu réclames le palet.
Ik haat het wanneer je staart.
Mon Fils va mourir et il me hait.
M'n zoon gaat dood en hij haat me.
On la hait, cette nana?
We hebben een bloedhekel aan haar, toch?
Notre fille me hait!
Onze dochter haat me!
Il le ferait parce qu'il te hait?
Omdat hij de pest aan je heeft?
Ce qui nous amène à la véritable raison pour laquelle le monde hait les Juifs.
Dit brengt ons bij de werkelijke reden waarom de wereld de Joden haat.
Uitslagen: 366, Tijd: 0.4207

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands