J'INVITE - vertaling in Nederlands

ik verzoek
ik nodig
-je besoin
j'invite
je dois
il me faut
ik vraag
je demande
je veux
je prie
je sollicite
je dis
je m'interroge
je pose
ma question
une demande
ik dring
ik een beroep
j'appelle
je demande
j'invite
je m'adresse
je compte
ik raad
je devine
je recommande
ik trakteer
uit te nodigen
pour inviter
requises
convier
nécessaire
ik moedig
ik een oproep

Voorbeelden van het gebruik van J'invite in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
J'invite les membres à y réfléchir à deux fois la prochaine fois qu'ils décident de renforcer les compétences des institutions communautaires non élues.
Ik dring er bij de leden op aan hieraan te denken wanneer ze de volgende keer besluiten om meer macht te verlenen aan de ongekozen instellingen van de EU.
C'est la raison pour laquelle je rejette l'amendement relatif à l'article 7 a et j'invite mes collègues des autres groupes à en faire autant.
Op het amendement op artikel 7 a wil ik ze dus afwijzen en ik vraag de collega's van de andere fracties dat ook te doen.
Il y a 24 heures, tu m'as suppliée pour que j'invite une autre fille et tu l'as déjà oubliée?
Uur geleden smeekte je me een ander meisje uit te nodigen. Ben je haar alweer vergeten?
J'invite tous les parents et l'école d'envisager de l'utiliser trop!!
Ik dring er bij alle ouders en school overwegen om het te!!
Je propose donc que ce débat soit repris à 16h45, aujourd'hui, et j'invite 32 députés à soutenir ma proposition.
Ik stel dan ook voor dit debat te hervatten om kwart voor vijf vanmiddag en ik vraag de steun van 32 afgevaardigden voor dit voorstel.
J'invite la Commission à utiliser tous les outils dont elle dispose pour faire pression sur ces États
Ik dring er bij de Commissie op aan alle instrumenten die ze tot haar beschikking heeft, te benutten om
Mais moi, je fais quoi? Comme une idiote, j'invite le gars à venir au jardin.
Maar ik ben zo gek die man in onze achtertuin uit te nodigen.
J'invite fortement tous les groupes à mettre de côté le protectionnisme
Ik dring er bij alle fracties op aan het protectionisme te laten varen
J'invite donc les collègues en référence à la culture de se remémorer l'histoire de nos peuples
Daarom vraag ik de collega's, met het oog gericht op cultuur, de geschiedenis van onze volkeren
J'invite par conséquent toutes les parties intéressées par les questions concernant les PME à faire connaître leur point de vue.
Daarom nodig ik alle partijen die bij het mkb betrokken zijn, uit hun standpunt kenbaar te maken.
Mais ce n'est, malheureusement, pas le cas de tous et c'est la raison pour laquelle j'invite la Commission à donner suite au rapport Viceconte.
Dit geldt echter niet voor iedereen en daarom vraag ik de Commissie gevolg te geven aan het verslag-Viceconte.
Dès lors, j'invite le Conseil et la Commission à accorder leur soutien politique à la mission de l'OSCE en Tchétchénie.
In dit kader vraag ik Raad en Commissie de OVSE-missie in Tsjetsjenië politieke ruggesteun te bieden.
Enfin, j'invite directement le Conseil à développer des initiatives en vue d'une concertation au sommet approfondie avec le gouvernement américain.
Ten slotte vraag ik de Raad direct initiatieven te ontplooien voor een diepgaand topoverleg met de Amerikaanse regering.
C'est pour cette raison que j'invite également les collègues des autres États membres à envisager cela
Daarom vraag ik ook mijn buitenlandse collega's dit te beschouwen als een kwestie van
J'invite donc le Parlement à en discuter sérieusement
Daarom nodig ik het Parlement uit dit serieus te bespreken
Avec mon équipe, j'invite chaleureusement tous les gens de Bruxelles et des environs à
Samen met mijn team nodig ik iedereen uit Brussel en omgeving van harte uit om dit zelf te ontdekken
Ray a suggéré que j'invite une balance intermédiaire courante sur le JS-07 pour rivaliser avec notre balance intermédiaire de première période-extrémité.
Suggereerde Ray, dat vraag ik een huidige balans proef op de JS-07 te vergelijken met of eerdere periode-end saldibalans.
Et maintenant, les gars, j'invite ceux qui veulent participer au concours.
En nu, jongens, nodig ik diegenen uit die aan de wedstrijd willen deelnemen.
Dans les cinq premières minutes J'invite mon paroissien/ client à«donnez-moi un titre ou deux.
Binnen de eerste vijf minuten nodig ik mijn parochiaan/ cliënt om'geef me een kop of twee'.
C'est pour cette raison que j'invite le Parlement européen à organiser cette année une conférence de ce genre avec le Saint-Siège.
Daarom roep ik het Europees Parlement op om samen met de Heilige Stoel dit jaar een dergelijke conferentie te organiseren.
Uitslagen: 653, Tijd: 0.1218

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands