JURISPRUDENCE - vertaling in Nederlands

rechtspraak
jurisprudence
justice
juridiction
judiciaire
droit
jurisprudentielle
jurisprudentie
jurisprudence
recueil
recueil de la jurisprudence de la cour
jurisprudentielle
precedent
précédent
jurisprudence
rechtsspraak
jurisprudence
de juridiction

Voorbeelden van het gebruik van Jurisprudence in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Selon la jurisprudence de la Cour31, il est incontestable que le droit à la libre circulation des travailleurs implique le droit de séjour en vue de chercher un travail.
Volgens de jurisprudentie van het Hof van Justitie31 impliceert het vrije verkeer van werknemers zonder twijfel het recht van verblijf in een lidstaat om er werk te zoeken.
Voir également la chronique trimestrielle de jurisprudence du Bulletin des Communautés européennes: Bull.
Zie eveneens de trimesteriële analyse van de jurisprudentie in het Bulletin van de Europese Gemeenschap pen: Buil.
Cette jurisprudence a acquis une importance supplémentaire lors de l'amendement constitutionnel du 29 octobre 1974 2.
Deze uitspraak kreeg nog meer gewicht door de Grondwetswijziging van 29 oktober 1974 2.
Premièrement, votre jurisprudence a su interpréter avec intelligence les mutations économiques,
In de eerste plaats hield u in uw rechtspraak op doordachte wijze rekening met de economische,
Si je puis dire ceci à Mme Ghilardotti, l'idée que nous devrions commencer à développer une jurisprudence des pratiques commerciales loyales dans l'Union européenne est une grande idée.
Tegen mevrouw Ghilardotti zou ik willen zeggen dat het een uitstekend idee is om jurisprudentie te ontwikkelen voor eerlijke handelspraktijken.
Lundi, votre porte-parole a dit qu'une telle procédure pourrait être déployée sur la base de la jurisprudence et du droit internationaux.
Uw woordvoerster heeft op maandag zelf gezegd dat dit op basis van international law and jurisprudence zou kunnen plaatsvinden.
une fonction assurant l'unité de jurisprudence;
een functie die de eenheid van rechtpraak verzekert;
il est l'auteur de différents articles et commentaires de jurisprudence.
is de auteur van verschillende artikelen en commentaren op de rechtspraak.
n'est pas publiö au Recueilde jurisprudence.
niet wordt gepubliceerd in de Jurisprudentie.
Par sa conception, il serattache ä l'ancien Röpertoire de la jurisprudence relative aux traitös instituant les Commun au t äs europöennes.
Naar opzet sluit het aan bij het vroegere„ Répertoire de la jurisprudence relative aux traités instituant les Communautés européennes.
la Cour a également suivi sa jurisprudence«Cassis de Di jon».
heeft het Hof eveneens vastgehouden aan zijn jurisprudentie,, Cassis de Dijon.
sa décision de ne pas divulguer les documents à ce stade de la procédure était conforme à la jurisprudence pertinente.
haar besluit om de documenten in dit stadium van de procedure niet openbaar te maken strookte met de relevante vaste rechtspraak.
tout en respectant la jurisprudence du Conseil d'Etat
in overeenstemming met de vaste rechtspraak van de Raad van State
en 1727 il a obtenu le diplôme de docteur en jurisprudence.
oorspronkelijk in 1727 behaalde hij de graad van doctor in de jurisprudentie.
aux mandataires qui assurent l'unité de jurisprudence au sein d'un service.
mandaathouders die de eenheid van de rechtspraak binnen een dienst verzekeren.
les principes généraux du droit communautaire continuent à alimenter la jurisprudence.
het Hof zijn verkondigd, blijven zij een bron van rechtspraak.
j'espère que de nombreux pays en reconnaîtront la jurisprudence.
hoop dat vele landen de jurisdictie van het Strafhof zullen erkennen.
Cette partie de l'amendement représenterait un pas en arrière par rapport à l'actuelle jurisprudence.
Dat gedeelte van het amendement zou een stap achteruit betekenen vergeleken met de huidige jurisprudentie.
la Cour de justice"déploie" déjà largement la Charte dans sa jurisprudence.
het Hof van Justitie het Handvest al toepast in zijn uitspraken.
a également précisé l'interprétation des directives à travers sa jurisprudence.
de Europese Unie( HvJ-EU) de richtlijnen nader geïnterpreteerd in zijn rechtspraak.
Uitslagen: 2263, Tijd: 0.2137

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands