L'AVARICE - vertaling in Nederlands

hebzucht
cupidité
l'avidité
l'avarice
convoitise
gourmandise
rapacité
gierigheid
avarice
cupidité
avidité
mesquinerie
inhaligheid
cupidité
dont l'avidité
l'avarice
convoitise

Voorbeelden van het gebruik van L'avarice in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vous avez connu ce qui se passe lorsque la cupidité et l'avarice prennent le dessus,
Je hebt ervaren wat er gebeurt als hebzucht en gierigheid het overnemen, en het geeft je weinig troost,
Ces terribles lettres qui ont été écrites par quelqu'un dans ma famille dans l'avarice et la haine peu après mon décès à tout ceux sur ma liste d'adresse,
De verschrikkelijke brieven die zijn geschreven in hebzucht en haat, zo kort na mijn overlijden, zijn aan iedereen die op mijn adreslijst stonden gestuurd,
l'élargissement sans fin et l'avarice sur le financement n'échappent pas au regard des citoyens.
de tomeloze uitbreiding en de gierigheid over de financiering niet aan het oog van de burgers ontsnapt.
position de pouvoir et ils font confiance à ceux qui ont été corrompus par l'avarice et le pouvoir.
jullie eigen menselijke soort, welke gecorrumpeerd waren door hebzucht en macht, op posities van macht en vertrouwen te gebruiken.
traînent leur aveuglement d'ambition, l'avarice et l'égoïsme inouï dans la race pensante
blindheid vergroten met ambitie, inhaligheid en egoïsme, ongekend voor een weldenkend ras
Harpagon est omniprésent dans cette comédie qui traite sous une forme burlesque de sujets au premier abord guère amusants: l'avarice en premier lieu,
Harpagon is alom aanwezig in deze komedie die onderwerpen behandelt die op zich nauwelijks amusant zijn: de gierigheid in eerste instantie, maar ook tirannie,
ce n'est la cupidité et l'avarice de ceux qui n'ont cherché que le profit pour eux-mêmes au détriment des autres.
dat alleen vanwege de hebzucht en de gierigheid van hen die ten koste van anderen alleen gewin voor zichzelf zochten.
il est jeté dans l'abîme de l'avarice et de mesquinerie.
hij wordt geworpen in de afgrond van gierigheid en gemeenheid.
et éviter l'avarice.
eerlijkheid en het vermijden van hebzucht onderricht.
saint Antoine dépeint le salaire de l'avarice et de la luxure, vices qu'il considère comme les plus fréquents.
bedoeld om de zondaren uit de hel te weren, beschrijft Antonius het loon van de vrekkigheid en de ontucht, zonden die hij als de meest voorkomende beschouwt.
Les médias ont fait activement campagne dans ce cas contre les réductions de bus en se concentrant sur l'avarice du conseil du comté, sur les problèmes
In deze zaak voerden de media een aktieve campagne tegen de busdienst besnoeiingen door de aandacht te richten op de zelfzuchtigheid van de gemeenteraad, op de problemen van vervoer van tenachtergestelde groepen en op het verlies van vele diensten buiten de piekuren,
Vous vous engrosser de l'avarice humaine dans votre maison multi-étages avec vos 3 bains par jour, promettant allégeance à toute culture qui vous emmènera plus loin, et chaque mois, vous envoyez votre paquet de fric au Brésil, tout ça pour alléger la culpabilité d'avoir laisser vos parents mourir.
Lekker teren op menselijke hebzucht in je villa met je drie baden per dag… trouw zwerend aan de cultuur die je het rijkst kan maken… terwijl je elke maand een bundel geld naar Brazilië stuurt… om je schuldgevoel te sussen dat jij je ouders hebt laten sterven.
dans des tons violents, elle condamna« l'avarice» d'un pays content de permettre à sa richesse
op een hardvochtige manier veroordeelde ze de'hebzucht' van een land dat er tevreden in was om zijn rijkdom
de la jalousie, l'avarice- et comment avoir part à plus d'amour, de patience, de reconnaissance- à la nature de Dieu même!
afgunst, gierigheid- naar meer liefde, meer geduld, meer dankbaarheid- naar Gods eigen natuur!
À mon âge, l'argent jet stupide»- explique les journalistes Ingvar enquis persistante depuis des décennies, ce qui explique sa cupidité, et conseille de rencontrer son fils aîné Pierre, qui, avec l'avarice de son père caché dans sa ceinture.
Op mijn leeftijd, domme gooien geld"- aldus Ingvar reporters aanhoudend vroeg voor tientallen jaren, waarin zijn hebzucht uitlegt, en adviseert aan zijn oudste zoon Peter, die met de hebzucht van zijn vader verstopt in zijn riem te ontmoeten.
Mais l'avarice, la luxure ou trop de manipulation mai pas d'aide.
Maar hebzucht, lust of overdreven manipulatie kan niet helpen.
L'envie, la culpabilité… et l'avarice!
Afgunst, en schuld, en hebzucht!
mauvais désirs, et l'avarice, qui sont une sorte de service aux idoles.
slechte verlangens, en hebzucht, die een vorm van dienstverlening aan afgoden zijn.
Sa prédominance chez une personne est reflétée par la paresse, l'avarice, et l'attachement aux affaires de ce monde etc.
De overheersbaarheid ervan in een persoon kenmerkt zich door luiheid, hebzucht, gehechtheid aan wereldse zaken, etc.
Chaque heure, l'horloge présente un mini-spectacle de moralité, présenté par quatre figurines représentant la Vanité, l'Avarice, la Mort et les Distractions.
Elk uur voert de klok een minizinnespel op gepresenteerd door vier figuren die ijdelheid, hebzucht, dood en vermaak representeren.
Uitslagen: 60, Tijd: 0.048

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands