L'EXEMPLE QUE - vertaling in Nederlands

voorbeeld dat
exemple que

Voorbeelden van het gebruik van L'exemple que in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
L'exemple qu'il a utilisé est celui du café.
En het voorbeeld dat hij noemde was koffie.
Les exemples que les appels sont Google.
De voorbeelden die Google noemt zijn.
Les exemples que je vous ai donnés, curieusement, étaient bien des priorités.
De voorbeelden die ik u eerder gaf waren toevallig wel prioriteiten.
Voici l'exemple qu'un mari doit suivre:
Dit is een voorbeeld dat een getrouwde man moet volgen:
faisant appel à leur sens moral, en leur rappelant l'exemple qu'on donne au monde.
ik heb gewezen op het mooie voorbeeld dat we de wereld onlangs hebben gegeven.
J'espère que les exemples que j'ai donnés vous convaincront
Ik hoop dat de voorbeelden die ik heb gegeven u ervan overtuigen
Les exemples que je viens de citer sont des normes fondamentales du travail et il ne peut y avoir de commerce équitable sans respect de ces normes.
De voorbeelden die ik opnoemde, vormen de basisarbeidsrechten en zijn een voorwaarde voor eerlijke handel.
Les exemples que je réunis à partir de Stefan G. Hofmann,
De voorbeelden die ik verzameld van Stefan G. Hofmann,
L'exemple qu'il ya des bulles d'air suffisant entre le présent lentilles de nuit,
Het volstaat bvb dat er luchtbellen tussen de lens aanwezig zijn 's nachts,
Cependant, les exemples que je vais donner suggà ̈rent
De voorbeelden die ik ga geven, suggereren echter
Dans les exemples que j'ai cités, on ne voit pas bien pourquoi ce type de secteurs serait moins exposé.
Bij de voorbeelden die ik noemde, valt niet goed in te zien waarom de vatbaarheid voor dat type sectoren zou afnemen.
Avec cette résolution, nous voulons applaudir et remercier Shahbaz Bhatti pour l'exemple qu'il nous a donné pendant des années.
Met deze resolutie willen we Shahbaz Bhatti toejuichen en hem bedanken voor de voorbeeldfunctie die hij jarenlang voor ons heeft vervuld.
l'ont démontré les exemples que certains députés ont présentés.
ook gebleken is uit de voorbeelden die een aantal collega's hebben gegeven.
Je suppose que je vais tout dâ abord essayer dâ imiter les exemples que vous allez publier vos
Ik denk dat ik eerst proberen zal om het imiteren van de voorbeelden die u gaat publiceren uw
Bien que les exemples que nous donnons soient liés aux inondations,
Maar hoewel de voorbeelden die we geven verband houden met overstroming,
Le commissaire semble bien engagé dans la bonne voie mais l'exemple qu'il a donné m'interpelle:
Hij is aanzienlijk in de juiste richting opgeschoven, maar ik maak me, in het voorbeeld dat hij heeft gegeven,
Günther(PPE).-(DE) Madame le Président, les exemples que décrit le rapporteur ne sont certainement pas tombés du ciel mais il y a aussi des
Günther( PPE).-( DE) Mevrouw de Voorzitter, de voorbeelden die de rapporteur in het begin van zijn uiteenzet ting heeft aangehaald zijn zeker niet uit de lucht gegrepen,
Les exemples que j'ai cités prouvent à quel point il importe
De voorbeelden die ik zonet heb aangehaald, tonen aan
les expériences dont vous disposez, les exemples que vous pourrez nous citer.
van uw ervaringen, van de voorbeelden die u ons eventueel kunt noemen.
peut-être même l'exemple, que revêt ce projet d'ouverture à l'égard de la Slovénie,
misschien wel het grote voorbeeld dat dit project van opening naar Slovenië kan bieden.
Uitslagen: 58, Tijd: 0.0708

L'exemple que in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands