L'INTÉGRATION DE CES - vertaling in Nederlands

integratie van deze
l'intégration de ces
d'intégrer ces
l'incorporation de ces
de opneming van deze
l'inclusion de ces
l'intégration de ces

Voorbeelden van het gebruik van L'intégration de ces in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les partenariats européens recenseront les actions à entreprendre en priorité en vue de permettre l'intégration de ces pays dans l'Union européenne,
De Europese partnerschappen zullen prioriteiten bepalen voor maatregelen met het oog op de verdere integratie van deze landen in de Europese Unie,
Que l'intégration de ces ascenseurs nécessite le réaménagement de différents volumes de la station et notamment la création de locaux techniques le long du site S.N.C.B.;
Dat de inbouw van deze liften de herschikking vereist van de verschillende volumes van het station en met name de oprichting van technische lokalen langs de site van de N.M.B.S.;
Le projet d'arrêté royal constitue un cadre pour l'intégration de ces codes dans la législation en remplacement des arrêtés royaux dépassés qui sont encore d'application pour certaines denrées alimentaires.
Het ontwerp van koninklijk besluit vormt een kader voor de integratie van dergelijke codes in de wetgeving ter vervanging van de gedateerde koninklijke besluiten die nog gelden voor bepaalde levensmiddelen.
Il a également dit Nous mai assumer toutes les lois pour la combinaison et l'intégration de ces symboles, pour autant
Hij zei ook We kunnen enkele wetten voor de combinatie en integratie van dergelijke symbolen, zo lang
L'intégration de ces distributions photométriques dédiées dans la gamme LensoFlex®2 permet d'utiliser le même luminaire pour toute une rue, y compris les passages pour piétons, en assurant une
Door de integratie van deze speciale verlichtingsdistributies in de LensoFlex®2 range kan er gebruik gemaakt worden van hetzelfde armatuur voor een hele straat,
Le Conseil de l'Archevêché considère que l'intégration de ces paroisses constitue une étape importante aussi bien dans la vie même de l'Exarchat
De DR is van mening, dat het opnemen van deze parochies een belangrijke mijlpaal is in het leven van het Exarchaat, alsook in de ontwikkeling van de Orthodoxie,
Sur des généralisations des théorèmes sur l'intégration de ces point sets sont utilisés qui ont la propriété qu'ils peuvent être couverts par un nombre fini d'intervalles de sorte
Op generalisaties van stellingen over integratie die punt sets zijn gebruikt die de eigenschap hebben dat ze kunnen worden overbrugd door een eindig aantal intervallen, zodat de som van
L'intégration de ces projets, à condition qu'ils répondent aux critères des projets GMES
De integratie van dergelijke projecten kan, mits zij voldoen aan of aanpassingen ondergaan om te voldoen
Considérant que l'intégration de ces actions structurelles dans le dispositif opérationnel des Fonds structurels en 1993 a amélioré la synergie des actions communautaires et permis de contribuer de façon plus cohérente au renforcement de la cohésion économique et sociale;
Overwegende dat, door de integratie van die structurele acties in het werkingsmechanisme van de Structuurfondsen in 1993, de synergie van de communautaire acties is verbeterd, en op een meer coherente wijze kan worden bijgedragen tot de verbetering van de economische en sociale samenhang;
Nous appuyons donc expressément la volonté de la Commission de faciliter l'intégration de ces pays en tant qu'acteurs à part entière au sein du marché mondial par le biais d'une assistance technique.
Wij ondersteunen daarom nadrukkelijk de inspanningen van de Commissie om de opname van deze landen als zelfstandige actoren op de wereldmarkt door middel van technische hulpverlening te vergemakkelijken.
épuiser les possibilités des PIM contribueraient de manière décisive à favoriser l'intégration de ces îles dans la Communauté économique européenne.
uitbuiting van de mogelijkheden van de GMP's zouden beslissend kunnen bijdragen tot een betere integratie van deze gebieden in de Europese Economische Gemeenschap.
D'ici la fin de 2006, la Commission présente un rapport sur les progrès réalisés dans l'élaboration d'une méthodologie visant à compléter l'analyse par l'intégration de ces passifs implicites.
Voor eind 2006 dient de Commissie een voortgangsverslag uit te brengen over de vaststelling van methoden voor het voltooien van de analyse door het integreren van die latent aanwezige verplichtingen.
les modèles envisagés; optimalisation de l'intégration de ces données.
de beoogde modellen en optimalisatie van de integratie van die data.
pour préparer l'élargissement de l'UEet faciliter l'intégration de ces BCN dans le SEBC.
bij de voorbereidingen voor deuitbreiding van de EU en bij het ondersteunenvan de integratie van deze centrale banken inhet ESCB.
Il y a lieu de poursuivre l'effort afin de consolider les résultats positifs et d'accélérer l'intégration de ces pays dans la Communauté
Er moet worden voortgegaan met de consolidatie van de positieve resultaten en de bespoediging van de integratie van deze landen in de Gemeenschap
L'intégration de ces entités dans le régime de réserves obligatoires du SEBC nécessite l'adoption de dispositions transitoires afin d'assurer une intégration harmonieuse sans créer de charge disproportionnée pour les établissements de crédit des États membres participants, y compris la Grèce.
De integratie van deze entiteiten in het stelsel van reserveverplichtingen van het ESCB noopt tot het aannemen van overgangsbepalingen, teneinde een soepele integratie te waarborgen, zonder dat zulks een onevenredige last met zich brengt voor de kredietinstellingen in deelnemende lidstaten, met inbegrip van Griekenland.
L'intégration de ces entités dans le régime de réserves obligatoires de l'Eurosystème nécessite l'adoption de dispositions transitoires afin d'assurer une intégration harmonieuse sans créer de charge disproportionnée pour les établissements de crédit des États membres parti cipants, y compris la Slovaquie.
De integratie van deze entiteiten in het stelsel van reser veverplichtingen van het Eurosysteem noopt tot het aan nemen van overgangsbepalingen, teneinde een soepele integratie te waarborgen, zonder dat zulks een oneven redige last met zich meebrengt voor de kredietinstellin gen in deelnemende lidstaten, met inbegrip van Slowakije.
actives susceptibles de favoriser l'intégration de ces personnes sur le marché de l'emploi en les associant à des conditions de travail appropriées
actieve beleidsmaatregelen ter bevordering van de integratie van deze personen op de arbeidsmarkt, en wel in combinatie met passende arbeidsomstandigheden
Préconise une approche intégrée de l'égalité et de la non-discrimination et l'intégration de ces notions dans les politiques européennes concernées;
Verdedigt een geïntegreerde benadering van gelijkheid en non-discriminatie en de integratie van deze concepten in het relevante EU-beleid;
Un groupe de travail thématique a été constitué pour chacune des deux priorités horizontales de la programmation- à savoir l'égalité des chances et l'environnement- afin de fournir des éléments d'aide à la décision dans les domaines relevant de leurs compétences spécifiques et d'améliorer l'intégration de ces deux priorités lors des reprogrammations de l'année 2004.
Er zijn twee themawerkgroepen gevormd, die representatief zijn voor de twee horizontale prioriteiten van de programmering( gelijke rechten en milieu), om besluitvormingselementen te ontwikkelen ten behoeve van de specifieke thema's waar hun deskundigheid ligt, en de integratie van deze twee prioriteiten bij de herprogrammering in 2004 te verbeteren.
Uitslagen: 123, Tijd: 0.1149

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands