LISAIENT - vertaling in Nederlands

lazen
lire
lecture
savoir
consulter
lezen
lire
lecture
savoir
consulter

Voorbeelden van het gebruik van Lisaient in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Des livres qu'ils lisaient à l'époque, ou qu'ils avaient eux-mêmes écrits.
Boeken die ze op dat moment aan het lezen waren of die ze zelf hadden geschreven.
Des livres qu'ils lisaient à l'époque, ou qu'ils avaient eux-mÃames écrits.
Boeken die ze op dat moment aan het lezen waren of die ze zelf hadden geschreven.
Un conte de fée que les hôtesses lisaient aux enfants quand ils étaient agités.
Het is een sprookje dat stewardessen gebruikte om kinderen voor te lezen als ze chagrijnig zijn.
Jane en a entendu parler un matin par ses parents qui lisaient le journal à table!
Ze hoorde het aan de ontbijttafel, haar ouders lazen het in de krant!
Ils m'ont dit qu'ils lisaient nos sessions et qu'à partir d'une session ils recherchaient parfois les fascicules correspondant dans le Livre d'Urantia et qu'ils m'encourageaient à continuer.
Ik kreeg te horen dat ze onze sessies lazen en van daaruit soms de betrokken Verhandelingen in het Urantia Boek opzochten en ze moedigden mij aan om voort te gaan.
les gens ne lisaient pas non plus les Traités.
van De Gasperi en Mitterand, lazen de mensen de Verdragen ook niet.
L'analyse des tests PISA a montré que les adolescents lisaient moins que les adolescentes, ce qui se traduit,
De analyse van PISA-tests heeft aangetoond dat tienerjongens minder lezen dan tienermeisjes, en dat heeft slechtere leesprestaties
on peut admirer le pupitre original en bois sur lequel les frères lisaient la Bible pendant les repas ainsi qu'une plaque commémorative
originele preekstoel in hout, waarvan de broeders de Bijbel lazen terwijl ze aten en een gedenkteken ter ere van paus Pius X,
pour la plupart des journaux, et ils lisaient et entendaient parler d'une inquiétude au sujet de beaucoup d'enfants qui avaient une forte fièvre et les symptômes de la grippe aviaire.
Ze doorzochten 20.000 verschillende websites, vooral tijdschriften en ze lazen en hoorden over de bezorgdheid over veel kinderen met hoge koorts en symptomen van de vogelgriep.
sur une seule étape dans les Pyrénées mais aussi parce qu'ils lisaient probablement trop vite les informations sur les Alpes….
van de andere kant ook omdat ze blijkbaar te snel over de informatie betrekking tot de Alpen heen lazen….
Si tu lis ceci: c'est que tu as perdu la mémoire.
Als je dit leest, ben je je geheugen kwijt.
Tu lis le message, l'effaces, puis écris une réponse.
Je leest het bericht, gumt het uit en antwoordt.
Je ne lis pas encore les pensées, mais j'ai un sixième sens.
Ik kan nog geen gedachten lezen ofzo, maar ik heb een zesde zintuig.
Lis& télécharger plus de 100k manga de 20+ sources de manga!
Lezen& downloaden meer dan 100k manga uit 20+ manga bronnen!
Ne lis pas mon journal intime quand je ne suis pas là.
Mijn dagboek niet lezen als ik er niet ben.
Si tu lis ceci, c'est que j'avais raison.
Als je dit leest, had ik gelijk.
les articles que tu lis.
de artikelen die je leest.
Hormis que ce truc est ancien, je ne lis pas le cyrillique.
Buiten dat dit ding oud is, kan ik Cyrillisch niet lezen.
Tu crois que je ne lis pas tous les livres que tu lis?
Denk je dat ik niet elk boek leest wat jij leest?
Je suppose qu'on n'a pas de flic qui lis aussi le russe.
Ik denk niet dat we een agent hebben, die ook Russisch leest.
Uitslagen: 46, Tijd: 0.0434

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands