MOHAMMED - vertaling in Nederlands

mohammed
muhammad
mahomet
mohamed
mohammad
muhammed
mohamed
mohammed
muhammad
muḥammad
mahomed
mohammed
mohamed
muhammed
mohammed
muhammad

Voorbeelden van het gebruik van Mohammed in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En Égypte, le contexte de tension et de polarisation ayant suivi le renversement par l'armée du président Mohammed Morsi a fait naître une réelle possibilité de conflit civil.
In Egypte heeft de gespannen, gepolariseerde atmosfeer na de omverwerping van president Mohamed Morsi de reële mogelijkheid geschapen van een burgeroorlog.
Cette édition se déroule le 24 février 2018 au Stade Mohammed V de Casablanca.
De wedstrijd werd gespeeld op 24 februari 2018 in de Stade Mohamed V in Casablanca.
Le 1er mars 2012, la CPI émet un mandat d'arrêt international contre le ministre de la défense soudanaise, Abdel Rahim Mohammed Hussein.
De aanklager verzocht op 2 december 2011 om een arrestatiebevel tegen de Soedanese minister van Defensie Abdelrahim Mohamed Hoessein.
Le jeune Mohammed a été une source constante de plaisir à son grand-père
De jonge Mohammed was een constante bron van plezier aan zijn grootvader
Les itinéraires en mer Rouge à bord de l'Okeanos Xplorer incluent Ras Mohammed, les Brothers, St-Johns,
De Okeanos Xplorer vaart tijdens de reis langs Ras Mohammed& Brothers Islands, St. John's Reef,
La tour Mohammed VI a été dessinée par l'architecte espagnol Rafael de la Hoz.
De Mohammed VI toren is ontwerpen door de Spaanse architect Rafael de la Hoz.
Je suis issu de la famille du seigneur Mohammed, bénédictions soient sur lui.
Ik ben ontsprongen aan het hoofd van de familie van Mohammed, hij zij gezegend.
En tant que défenseur du client, Mohammed a défendu les clients
Als klant advocaat, Mohammed heeft verdedigd klanten
Mohammed Abdullaziz al-Deayea(arabe:
Mohamed Al-Deayea(Arabisch: محمد الدعيع)(Thabuk,
Ainsi a-t-on vu le prince Mohammed ben Salmane prendre la présidence du Conseil pour les Affaires économiques
Zo hebben we gezien hoe prins Mohammed ben Salmane het presidentschap van de Raad van Economische en ontwikkelingszaken heeft overgenomen,
Le fondateur a dit certaines choses à ses disciples ou, dans le cas de Mohammed, dicté certains mots,
De oprichter zei bepaalde dingen aan zijn volgelingen of, in het geval van Mohammed, gedicteerd bepaalde woorden,
Mohammed Toussirt, qui travaille aussi bien pour l'IREP
Mohamed Toussirt, werkzaam voor zowel het IREP
0 défaites avec 25 K. O… Mohammed Ali!
van 213 pond… en met 31 zeges en 0 nederlagen, met 25 KO's, Muhammad Ali!
a grandi à quelques pas de la gare de Princeton Junction, Mohammed Irfan Shariff est un avocat général de la pratique avec la reconnaissance des problèmes locaux Philadelphie
getogen op een steenworp afstand van Princeton Junction treinstation, Mohammed Irfan Shariff is een algemene praktijk advocaat met erkenning van de lokale Philadelphia
Explorez les meilleurs sites de plongée du nord de la Mer Rouge à bord du bateau de croisià ̈re Freedom III, offrant des itinéraires de 3 à 6 nuits aux célà ̈bres sites de plongée Ras Mohammed, Tiran, Thistlegorm,
BOEK NU De Freedom III ontdekt de beste duikgebieden van de noordelijke Rode Zee met reisroutes van 3-6 nachten naar de de wereldberoemde duikplekken als Ras Mohamed, Tiran, Thislegorm,
Il existait avant la naissance du prophète Mohammed et lui-même circoncis, et de l'islam selon vous devriez non seulement suivre le message d'Allah dans le Saint Quaraan
Het bestond voor de geboorte van de profeet Mohammed en hij zelf besneden, en volgens de Islam Je moet niet alleen Allah's boodschap volgen in de Heilige Quaraan
Une visite éminente fut celle du cheik Rahman Mohammed Al Owais,
Prominent bezoek was er van sjeik Rahman Mohammed Al Owais,
Hier soir(27 avril) le porte-parole de l'UNICEF M. Mohammed al-Asaadi a parlé sur Al-Jazeera de ce problème
Gisteravond sprak Mohammed al-Asaadi, woordvoerder van UNICEF, met al-Jazeera over
dans une grande pauvreté Parmi elles, Mohammed, dont la chaise roulante a dû être adaptée en urgence.
armoedige omstandigheden leven. Onder hen ook Mohammed, wiens rolstoel dringend moest worden aangepast.
le Parc National protégé Ras Mohammed et les dauphins sauvages dans Nuweiba.
Petra in Jordanië, het beschermde Ras Mohammed Nationaal Park en naar de wilde dolfijnen in Nuweiba.
Uitslagen: 1019, Tijd: 0.0648

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands